Lindi Ortega
Оригинальный текст с переводом
Lindi Ortega
Oh the wheels, they keep on spinnin', I ain’t gettin' anywhere
It’s been drivin' me into the ground, gonna bury my bones there
And I hope someday they find me, see that I was on my way
When I lay down by the side of the road where I made my grave
Oh, I gotta keep goin', gotta keep goin' on
From the dead of night to the break of the early dawn
Yeah, I gotta keep goin', gotta keep goin' on
Keep on goin', little darlin', 'til the goin' gets gone
I’ve been chasin', I’ve been runnin', gettin' lost and gettin' found
I’ve been sinkin', I’ve been swimmin' and one time I nearly drowned
All the rundown dirty motels, all the cities and small towns
Leave 'em in rearview mirror while the wheels keep spinnin' 'round
'Cause I gotta keep goin', gotta keep goin' on
From the dead of night to the break of the early dawn
Yeah, I gotta keep goin', gotta keep goin' on
Keep on goin', little darlin', 'til the goin' gets gone
Well I guess I’m getting older and I prob’ly should slow down
Take the exit off the freeway and head on homeward bound
But I know it won’t be long until the road beckons me back
And you see me on The '66 in a vintage Cadillac
Oh, I gotta keep goin', gotta keep goin' on
From the dead of night to the break of the early dawn
Yeah, I gotta keep goin', gotta keep goin' on
Keep on goin', little darlin', 'til the goin' gets gone
Keep on goin', little darlin', 'til the goin' gets gone
Keep on goin', little darlin', 'til the goin' gets gone
О, колеса, они продолжают крутиться, я никуда не денусь
Это загнало меня в землю, я собираюсь похоронить там свои кости
И я надеюсь, что когда-нибудь они найдут меня, увидят, что я был в пути
Когда я лег на обочину дороги, где устроил себе могилу
О, я должен продолжать, должен продолжать
От глубокой ночи до рассвета
Да, я должен продолжать, должен продолжать
Продолжай, дорогая, пока все не кончится.
Я гоняюсь, я бегу, теряюсь и нахожусь
Я тонул, я плавал, и однажды я чуть не утонул
Все захудалые грязные мотели, все города и городки
Оставьте их в зеркале заднего вида, пока колеса продолжают вращаться
Потому что я должен продолжать, должен продолжать
От глубокой ночи до рассвета
Да, я должен продолжать, должен продолжать
Продолжай, дорогая, пока все не кончится.
Ну, я думаю, я становлюсь старше, и мне, вероятно, следует замедлиться
Сверните с автострады и направляйтесь домой
Но я знаю, что скоро дорога позовет меня назад
И ты видишь меня на '66 в винтажном Кадиллаке
О, я должен продолжать, должен продолжать
От глубокой ночи до рассвета
Да, я должен продолжать, должен продолжать
Продолжай, дорогая, пока все не кончится.
Продолжай, дорогая, пока все не кончится.
Продолжай, дорогая, пока все не кончится.
2015 •Lindi Ortega
2014 •Lindi Ortega
2014 •Lindi Ortega
2018 •Lindi Ortega
2018 •Lindi Ortega
2018 •Lindi Ortega
2018 •Lindi Ortega
2014 •Lindi Ortega
2018 •Lindi Ortega
2018 •Lindi Ortega
2014 •Lindi Ortega
2018 •Lindi Ortega
2018 •Lindi Ortega
2014 •Lindi Ortega
2017 •Lindi Ortega
2017 •Lindi Ortega
2018 •Lindi Ortega
2015 •Lindi Ortega
2015 •Lindi Ortega
2015 •Lindi Ortega
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды