MuzText
Тексты с переводом
The World Was Wide Enough - Leslie Odom, Jr., Lin-Manuel Miranda, Original Broadway Cast of Hamilton
С переводом

The World Was Wide Enough

Leslie Odom, Jr., Lin-Manuel Miranda, Original Broadway Cast of Hamilton

Альбом
Hamilton
Год
2015
Язык
en
Длительность
302190

Текст песни "The World Was Wide Enough"

Оригинальный текст с переводом

The World Was Wide Enough

Leslie Odom, Jr., Lin-Manuel Miranda, Original Broadway Cast of Hamilton

Оригинальный текст

One two three four

Five six seven eight nine—

There are ten things you need to know

Number one!

We rowed across the Hudson at dawn

My friend, William P. Van Ness signed on as my—

Number two!

Hamilton arrived with his crew:

Nathaniel Pendleton and a doctor that he knew

Number three!

I watched Hamilton examine the terrain

I wish I could tell you what was happ'ning in his brain

This man has poisoned my political pursuits!

Most disputes die and no one shoots!

Number four!

Hamilton drew first position

Looking, to the world, like a man on a mission

This is a soldier with a marksman's ability

The doctor turned around so he could have deniability

Five!

Now I didn't know this at the time

But we were—

Near the same spot

Your son died, is that

Why—Near the same spot

My son died, is that

Why—

Six!

He examined his gun with such rigor?

I watched as he methodically fiddled with the trigger

Seven!

Confession time?

Here's what I got:

My fellow soldiers'll tell you I'm a terrible shot

Number eight!

Your last chance to negotiate

Send in your seconds, see if they can set the record straight

They won't teach you this in your classes

But look it up, Hamilton was wearing his glasses

Why?

If not to take deadly aim?

It's him or me, the world will never be the same

I had only one thought before the slaughter:

This man will not make an orphan of my daughter

Number nine!

Look him in the eye, aim no higher

Summon all the courage you require

Then count:

One two three four five six seven eight nine

Number ten paces!

Fire!—

I imagine death so much it feels more like a memory

Is this where it gets me, on my feet, sev'ral feet ahead of me?

I see it coming, do I run or fire my gun or let it be?

There is no beat, no melody

Burr, my first friend, my enemy

Maybe the last face I ever see

If I throw away my shot, is this how you'll remember me?

What if this bullet is my legacy?

Legacy.

What is a legacy?

It's planting seeds in a garden you never get to see

I wrote some notes at the beginning of a song someone will sing for me

America, you great unfinished symphony, you sent for me

You let me make a difference

A place where even orphan immigrants

Can leave their fingerprints and rise up

I'm running out of time.

I'm running, and my time's up

Wise up.

Eyes up.

I catch a glimpse of the other side

Laurens leads a soldiers' on the other side

My son is on the other side

He's with my mother on the other side

Washington is watching from the other side

Teach me how to say goodbye

Rise up, rise up, rise up

My love, take your time

I'll see you on the other side

Raise a glass to freedom...

He aims his pistol at the sky—

Wait!

I strike him right between his ribs

I walk towards him, but I am ushered away

They row him back across the Hudson

I get a drink

Aaaah

Aaaah

Aaaah

I hear wailing in the streets

Aaaah

Aaaah

Aaaah

Somebody tells me, "You'd better hide."

Aaaah

Aaaah

Aaaah

They say

Angelica and Eliza—

Were both at his side when he died

Death doesn't discriminate

Between the sinners and the saints

It takes and it takes and it takes

History obliterates

In every picture it paints

It paints me and all my mistakes

When Alexander aimed

At the sky

He may have been the first one to die

But I'm the one who paid for it

I survived, but I paid for it

Now I'm the villain in your history

I was too young and blind to see...

I should've known

I should've known

The world was wide enough for both Hamilton and me

The world was wide enough for both Hamilton and me

Перевод песни

Один два три четыре

Пять шесть семь восемь девять—

Есть десять вещей, которые вам нужно знать

Номер один!

Мы переплыли Гудзон на рассвете

Мой друг, Уильям П. Ван Несс, стал моим…

Номер два!

Гамильтон прибыл со своей командой:

Натаниэль Пендлтон и знакомый ему врач

Номер три!

Я смотрел, как Гамильтон исследует местность

Хотел бы я рассказать вам, что происходило в его мозгу

Этот человек отравил мои политические занятия!

Большинство споров умирают и никто не стреляет!

Номер четыре!

Хэмилтон занял первое место

Глядя на мир, как человек на миссии

Это солдат со способностями стрелка

Доктор обернулся, чтобы он мог отрицать

5!

Теперь я не знал этого в то время

Но мы были—

Рядом с тем же местом

Ваш сын умер, что ли?

Почему? Рядом с тем же местом

Мой сын умер, что ли?

Почему-

Шесть!

Он с такой строгостью осматривал свое ружье?

Я смотрел, как он методично возился со спусковым крючком.

Семь!

Время исповеди?

Вот что я получил:

Мои однополчане скажут вам, что я ужасный стрелок

Номер восемь!

Ваш последний шанс договориться

Отправьте своих секундантов, посмотрите, смогут ли они установить рекорд

Вас этому на уроках не научат

Но посмотри, Гамильтон был в очках.

Почему?

Если не брать смертельную цель?

Это он или я, мир никогда не будет прежним

Перед бойней у меня была только одна мысль:

Этот человек не сделает мою дочь сиротой

Номер девять!

Посмотри ему в глаза, не стремись выше

Призовите все мужество, которое вам нужно

Затем посчитайте:

Один два три четыре пять шесть семь восемь девять

Десять шагов!

Огонь!-

Я так сильно представляю смерть, что это больше похоже на воспоминание

Это то место, где я стою на ногах, на несколько футов впереди меня?

Я вижу, что это приближается, мне бежать или стрелять из пистолета или оставить это в покое?

Нет ритма, нет мелодии

Берр, мой первый друг, мой враг

Может быть, последнее лицо, которое я когда-либо видел

Если я выброшу свой выстрел, ты запомнишь меня таким?

Что, если эта пуля - мое наследие?

Наследие.

Что такое наследие?

Это посадка семян в саду, который вы никогда не увидите

Я написал несколько нот в начале песни, которую кто-то споет для меня.

Америка, ты великая неоконченная симфония, ты послала за мной

Вы позволили мне изменить ситуацию

Место, где даже иммигранты-сироты

Может оставить свои отпечатки пальцев и подняться

У меня мало времени.

Я бегу, и мое время вышло

Поумнеть.

Глаза вверх.

Я мельком вижу другую сторону

Лоуренс ведет солдат с другой стороны

Мой сын на другой стороне

Он с моей мамой на другой стороне

Вашингтон смотрит с другой стороны

Научи меня прощаться

Поднимись, поднимись, поднимись

Моя любовь, не торопись

увидимся на другой стороне

Поднимите бокал за свободу...

Он целится из пистолета в небо...

Ждать!

Я бью его прямо между ребер

Я иду к нему, но меня уводят

Они гребут его обратно через Гудзон

я выпью

Аааа

Аааа

Аааа

Я слышу плач на улицах

Аааа

Аааа

Аааа

Кто-то говорит мне: «Тебе лучше спрятаться».

Аааа

Аааа

Аааа

Они говорят

Анжелика и Элиза...

Были оба на его стороне, когда он умер

Смерть не различает

Между грешниками и святыми

Это берет, и это берет, и это берет

История стирает

В каждой картине он рисует

Это рисует меня и все мои ошибки

Когда Александр прицелился

В небе

Возможно, он был первым, кто умер

Но я тот, кто заплатил за это

Я выжил, но я заплатил за это

Теперь я злодей в твоей истории

Я был слишком молод и слеп, чтобы видеть...

я должен был знать

я должен был знать

Мир был достаточно широк и для Гамильтона, и для меня.

Мир был достаточно широк и для Гамильтона, и для меня.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 24.09.2015
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды