Lim, Samíra
Оригинальный текст с переводом
Lim, Samíra
Mesdames, Messieurs écoutez mon discours
Celui d’un jeune qui galère en bas des tours
H.L.M.
ouais c’est notre biz' des towers
Là où on a pas le droit à l’erreur
Là où on vit à mille à l’heure
Mais le problème c’est que trop de nos mères pleurent
Pas besoin de kidnapper Mickaël Jackson pour faire un thriller
Comme dirait Meler: «ça s’voit qu’ils nous baisent»
Procureur, Monsieur le juge, levez-vous de vos chaises
Et écoutez le récit, celui d’un raclo
Très tôt insulté, tabassé au comico
Dealer de coco, de shit et de taz
Et ouais gros dans nos sites, il nous manque tous une case
C’est naze, les shmits nous gazent, nous écrasent
Le système rase nos cités
Comment être en phase avec leur société
Ici c’est vrai, on a été mis à part
Enfant on a cohabité avec les cafards
C’est marrant, même si au fond, triste est l’histoire
Maman on se débrouille, même si on vit dans le brouillard
T’as vu, aujourd’hui tout le monde rejette les armes
Pourtant il y a toujours autant de mères en larmes
Délinquant;
déjà à 15 ans, ça met des coups de lame
Mais qu’est ce que tu veux grand, c’est ça la vie sur le macadam
On se crame, on rame.
On se cane quand on damne
De Paname à Lyon, c’est qu’on flirt avec le halam
Mesdames, Messieurs, écoutez mon discours
Celui d’un jeune qui galère en bas des tours
En fumant un bon joint de semences
Tranquillement, dans nos bâtiments, ça découpe des ances
En 8 ze-dou, voyou handek aux balances
Aux jaloux et aux loups, qui jamais disent ce qu’ils pensent
Ca fait des coups, et du coup dans le crime on avance
Zincou on veut tous un six coups pour l’assurance
C’est fou, jusqu’au cou, on est dans la délinquance
Tfouh, si tu trahis un de tes potes d’enfance
Construit à la va-vite, on y vit comme des termites
Est-ce donc ça qu’on mérite?
Fons-dé, souvent je médite
Depuis petit je milite, ma cité est-elle maudite?
Car chez nous rare est la réussite, à part dans l’illicite
Afrit, on devient des parasites
Ensuite, on squatte, les coins insolites
Du gramme, on passe au litre, ouai je dédicasse ce titre
A ceux qui m’ont compris, qui savent que l’honneur n’a pas de prix
Toujours muets même enfermés en son-pri
«Fuyez »;
voilà ce que tapette dit
Désormais, on fonce dans le tas, solidaire pour la vie
Tous illicites, c’est le nom de mon gang
Mon gang: c’est le peuple, le peuple que l’Etat étrangle
Pourtant, on a presque tous des fafs français
Pourquoi on a pas de taf, et tant de procès?
Дамы и господа, послушайте мою речь
Это молодой человек, борющийся у подножия башен
Х.Л.М.
да, это наш бизнес башен
Где нет права на ошибку
Где мы живем миля в час
Но проблема в том, что многие из наших матерей плачут
Вам не нужно похищать Майкла Джексона, чтобы снять триллер
Как сказал бы Мелер: «видно, что нас трахают»
Прокурор, господин судья, встаньте со стульев
И послушайте историю, рассказ о ракло
Очень рано оскорбили, избили на комике
Торговец кокосом, гашишем и тазом
И да, большие на наших сайтах, нам всем не хватает коробки
Это отстой, шмиты травят нас газом, давят нас.
Система разрушает наши города
Как быть в гармонии с их обществом
Вот это правда, нас разлучили
В детстве мы жили с тараканами
Это смешно, даже если в глубине души грустная история
Мама мы справляемся, даже если мы живем в тумане
Видишь ли, сегодня все отказываются от оружия
Тем не менее, есть еще так много матерей в слезах
правонарушитель;
уже в 15 ставит лезвие
Но чего ты хочешь, это жизнь на асфальте
Мы горим, мы гребем.
Мы не можем, когда мы чертовски
От Панамы до Лиона мы флиртуем с халамом
Дамы и господа, послушайте мою речь
Это молодой человек, борющийся у подножия башен
Курение хорошего семенного сустава
Тихо в наших домах режет ансы
В 8 ze-dou, головорез с весами
Завистливым и волкам, которые никогда не говорят того, что думают
Он бьет, и вдруг в преступлении мы продвигаемся
Zincou мы все хотим шесть для страховки
Это безумие, по шею, мы в преступлении
Фух, если ты предашь одного из своих друзей детства
Построены на скорую руку, мы живем там как термиты
Так это то, что мы заслужили?
Фонд-де, я часто медитирую
Я был активистом с юных лет, мой город проклят?
Потому что у нас редкий успех, кроме как в незаконном
Африт, мы становимся паразитами
Тогда мы приседаем, необычные углы
От грамма мы идем к литру, да, я посвящаю этот титул
Тем, кто меня понял, кто знает, что честь бесценна
Всегда немой, даже запертый в своем при-при
"Убегай ";
так сказал педик
Отныне мы спешим вместе на всю жизнь
Все незаконно, это название моей банды
Моя банда: это люди, люди, которых душит государство
Тем не менее, почти у всех нас есть французские фавориты.
Почему у нас нет работы и столько судебных исков?
1994 •Samíra
1996 •Samíra
2013 •Lim, Bonobo, Fantom
2019 •Lim
1997 •Samíra
2001 •Booba, Lim, Moussa
2013 •Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Lim
2016 •Lim
2013 •Lim, Samíra
2013 •Lim, Samíra, Les Généraux Salem & Ismaili
2006 •113, Rim'K, Lim
2013 •Lim, Samíra
2013 •Lim, Samíra
2014 •Lim, Alibi
2013 •Lim
2013 •Lim, Samíra, Boulox Force
2013 •Lim, Samíra
2013 •Lim, Samíra, Mo'vez Lang
2013 •Lim, Samíra
2011 •Sefyu, Lim, Alibi Montana
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды