Below is the lyrics of the song Не пара , artist - Lila von Grau with translation
Original text with translation
Lila von Grau
Ты был всегда моим героем.
Пересекая как-то улицу,
Мы встретились с тобою, столкнувшись лицом к лицу.
Себя на миг я ощутила кинозвездой в Голливуде,
Накрыл блэкаут я спросила: Целоваться будем?
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Нет, мы не пара, нет.
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Ты молчал, но знала я, я знала твой секрет.
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Ведь ты же думал: а не пора ли мне?
Отправились к Игорьку, тусили всю ночку.
Уснули валетом, ведь ты же с приветом.
Под утро внезапно тобою овладел страх.
Тут снова разглядела я в огромных твоих глазах, что
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Нет, мы не пара, нет.
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Ты молчал, но знала я, я знала твой секрет.
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Ведь ты же думал: а не пора ли мне?
На крыльях счастья я парила - любви моей нес быстрый лайнер,
Когда меня (ее) вдруг осенило, его в чем кроется тайна.
В том и развязка сонаты, что страстно, тайком
Уже болеешь давно ты не мной.
Игорьком.
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Нет, мы не пара, нет.
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Ты молчал, но знала я, я знала твой секрет.
Нет, мы не пара, нет, а мы не пара, нет,
Ведь ты же думал: а не пора ли мне?
Нет, мы не пара, нет, мы…
You have always been my hero.
Crossing the street somehow
We met you face to face.
For a moment I felt like a movie star in Hollywood
I covered the blackout, I asked: Shall we kiss?
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
No, we're not a couple, no.
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
You were silent, but I knew, I knew your secret.
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
After all, you thought: isn’t it time for me?
We went to Igorka, hung out all night.
We fell asleep with a jack, because you are with greetings.
In the morning, fear suddenly seized you.
Then again I saw in your huge eyes that
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
No, we're not a couple, no.
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
You were silent, but I knew, I knew your secret.
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
After all, you thought: isn’t it time for me?
On the wings of happiness I soared - my love was carried by a fast liner,
When it suddenly dawned on me (her), what is his secret.
That is the denouement of the sonata, which is passionate, secretly
You have been sick for a long time you are not me.
Igorkom.
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
No, we're not a couple, no.
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
You were silent, but I knew, I knew your secret.
No, we're not a couple, no, we're not a couple, no
After all, you thought: isn’t it time for me?
No, we're not a couple, no, we're...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds