Ребята 70-й широты - Лев Барашков, Инструментальный ансамбль п/у Е. Савори-Соколова
С переводом

Ребята 70-й широты - Лев Барашков, Инструментальный ансамбль п/у Е. Савори-Соколова

Год
1998
Язык
`Russian`
Длительность
134200

Below is the lyrics of the song Ребята 70-й широты , artist - Лев Барашков, Инструментальный ансамбль п/у Е. Савори-Соколова with translation

Lyrics " Ребята 70-й широты "

Original text with translation

Ребята 70-й широты

Лев Барашков, Инструментальный ансамбль п/у Е. Савори-Соколова

Оригинальный текст

Белой ночью бегут олени,

И синеют сплошные льды.

А на десятой параллели

В это время цветут сады.

А нам не страшен ни вал девятый,

Ни холод вечной мерзлоты,

Ведь мы ребята, ведь мы ребята

Семидесятой широты.

Ведь мы ребята, ведь мы ребята

Семидесятой широты.

Если надо, значит, надо,

Значит, будут и здесь сады.

Пусть метели бушуют рядом,

Надо будет — растопим льды.

Пусть морозы, и пусть тревоги,

Пусть сугробы встают круты.

Мы проложим пути-дороги

По законам своей мечты.

Семидесятой широты.

Семидесятой широты.

Перевод песни

Deer run in the white night

And solid ice turns blue.

And on the tenth parallel

At this time, the gardens are in bloom.

And we are not afraid of the ninth wave,

Not the cold of permafrost,

After all, we are guys, after all, we are guys

Seventieth latitude.

After all, we are guys, after all, we are guys

Seventieth latitude.

If you need it, then you need it

So, there will be gardens here too.

Let the blizzards rage nearby

It will be necessary - we will melt the ice.

Let frosts, and let worries,

Let the snowdrifts get steep.

We will pave the way

According to the laws of your dreams.

Seventieth latitude.

Seventieth latitude.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds