La gosse à Comeau - Les Cowboys Fringants
С переводом

La gosse à Comeau - Les Cowboys Fringants

Год
2001
Язык
`French`
Длительность
317010

Below is the lyrics of the song La gosse à Comeau , artist - Les Cowboys Fringants with translation

Lyrics " La gosse à Comeau "

Original text with translation

La gosse à Comeau

Les Cowboys Fringants

Оригинальный текст

C'était en quarante-cinq quecques semaines après la guerre

Le plus jeune des Comeau revint d’son service militaire

Y boîtait un tout p’tit peu tout en se tenant les deux gosses

Dans son pantalon on pouvait même déceler une bosse

Quand l’docteur est arrivé il dit: «C'est sûrement la coqueluche»

Quand il vit la gosse au vif, il s’effondra comme une bûche

Et quand il reprit conscience, il dit: «Ça c’est pas la coqueluche !»

Sacrament !

C’est pas une gosse, c’est gros comme un oeuf d’autruche !

Les spécialistes ont jamais pu dire c’qu’y avait

À tout jamais sa protubérance testiculaire demeurera un secret !

Dans' paroisse les mauvaises langues inventaient des calomnies

On alla même jusqu'à dire qu’il forniquait avec des brebis

Fatigué de s’faire épier, d'être la proie des commérages

Il mit une tuque à sa gosse et sacra son camp du village

Un cirque l’a engagé pour qu’il fasse son numéro

Après l’show d’la femme à barbe, c'était la gosse à Comeau

Aux États pis en Europe il est dev’nu un héros

Il était plus populaire que le Grand Antonio

Malgré son énorme handicap, les conquêtes se succédèrent

On dit même qu’il a plus de cent z’enfants autour d’la terre

Il est mort en quatre-vingts dans l’oubli et la déchéance

Dans son testament, il légua sa gosse à la science

Jamais on n’sut c’que les chercheurs y ont trouvé

La C.I.A. a classé le dossier «Top-secret» pour le bien de l’humanité

Перевод песни

That was forty-five weeks after the war

The youngest Comeau came back from his military service

There limped a wee bit while holding the two kids

In his pants you could even detect a bump

When the doctor arrived he said, "It's probably whooping cough"

When he saw the kid alive, he crumbled like a log

And when he regained consciousness, he said, "That's not whooping cough!"

Sacrament!

It's not a kid, it's as big as an ostrich egg!

The specialists could never say what was there

Forever his testicular protuberance will remain a secret!

In the parish the gossips invented calumnies

It was even said that he fornicated with sheep

Tired of being watched, of being the prey of gossip

He put a toque on his kid and sacked his village camp

A circus hired him to perform

After the show of the bearded woman, it was the kid in Comeau

In the worst states in Europe he became a hero

He was more popular than the Great Antonio

Despite his enormous handicap, the conquests followed one another

It is even said that he has more than a hundred children around the world

He died in eighty in oblivion and forfeiture

In his will, he bequeathed his kid to science

We never knew what the researchers found there

The C.I.A. Classified the "Top-Secret" File for the Good of Humanity

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds