Landy, Hornet La Frappe
Оригинальный текст с переводом
Landy, Hornet La Frappe
Oh oh, à plus de 220 sur l’auto'
Passe la vitesse, frérot, vas-y molo
À plus de 220 sur l’auto
Passe la vitesse, frérot, vas-y molo
Avec Landy, on parle d’un fer allemand, prêt à tout pour d’l’argent
Moi, petit, aux shlagues j’mettais des douilles, j’leur vendais d’l’efferalgan
Petit frère, t’auras ta paire de Nike, j’irai leur faire du mal
Trop cramé, la juge m’appelle Hornet La Frappe au tribunal
La frappe est bien locale, liasse de cent la cale
Du sale tous les jours, tu fais l’fou à l’occas'
La vodka m’monte au crâne, j’repense à tes coups d’pute
En bécane, impossible j’rétrograde, j’t’en mets une dans la nuque
On sort en club à dix, le physio fait la bise
Que des têtes cassées, dis-moi, faut plaire à qui?
Calibré dans l’Audi, c’est pas une parodie
La plus bonne sera bien dans mon lit, j’la mettrais pas dans l’clip
Oh oh, à plus de 220 sur l’auto'
Passe la vitesse, frérot, vas-y molo
À plus de 220 sur l’auto
Passe la vitesse, frérot, vas-y molo
Eh, frérot, on a grandi ici, tous entassés, c’est dur
Faut bombarder sur le périphérique, ves-qui la procédure
À six heures, les keufs reviennent en force pour casser ma serrure
Eh, frérot, on a grandi ici, tous entassés, c’est dur
Frérot, vas-y molo
C’est dur d'élever un fils dans l'93
Jeune charmé par le V6 du S3
Tu m’tends ton verre d’eau, sais-tu à quel point j’ai soif?
Fais péter la sono, j’suis en feat avec Hornet La ppe-Fra
Comme si j’sortais de prison, fais-moi une passe sur le rrain-té,
j’ai envie d’placer un ciseau
Ma skalape n’est pas rentrée, j’suis à deux doigts d’devenir schizo'
T’inquiète pas, c’est d’la fraîche, j’viens d’la sortir du frigo
Petit, j’volais déjà, j’ai pas b’soin d’ton aide
Y’a qu’devant l’bureau d’la GAV, mes frérots promesses
Tu veux chasser dans la jungle?
Faut les cojones
Y’a deux places, on roule à quatre Avenue du Colonel
Oh oh, à plus de 220 sur l’auto'
Passe la vitesse, frérot, vas-y molo
À plus de 220 sur l’auto
Passe la vitesse, frérot, vas-y molo
Eh, frérot, on a grandi ici, tous entassés, c’est dur
Faut bombarder sur le périphérique, ves-qui la procédure
À six heures, les keufs reviennent en force pour casser ma serrure
Eh, frérot, on a grandi ici, tous entassés, c’est dur
Frérot, vas-y molo
О, о, более 220 на машине
Передай передачу, братан, успокойся
Более 220 на машине
Передай передачу, братан, успокойся
С Лэнди мы говорим о немецком утюге, готовом на все ради денег.
Я, детка, к шлагам розеток поставил, продал им эффералган
Маленький братан, ты возьмешь свою пару Найков, я пойду им навредить
Слишком сожжен, судья называет меня Hornet La Frappe в суде
Забастовка очень локальная, пачка сто клина
Грязный каждый день, иногда сходишь с ума
Водка ударяет мне в голову, я вспоминаю твои шлюхи
На велосипеде невозможно, я понизил рейтинг, я положил один тебе на шею.
Мы выходим в клуб в десять, физиоцелует
Только разбитые головы, скажи мне, кому угодить?
Откалиброван в Audi, это не пародия
Лучшее будет хорошо в моей постели, я бы не стал класть его в клип
О, о, более 220 на машине
Передай передачу, братан, успокойся
Более 220 на машине
Передай передачу, братан, успокойся
Эй, братан, мы выросли здесь, все жмутся друг к другу, это тяжело
Должен бомбить на МКАД, все-кто порядок
В шесть часов копы возвращаются, чтобы сломать мой замок.
Эй, братан, мы выросли здесь, все жмутся друг к другу, это тяжело
Бро, успокойся
Трудно растить сына в 93-м
Молодые очарованы двигателем V6 S3
Дай мне свой стакан воды, ты знаешь, как я хочу пить?
Включите звуковую систему, я в подвиге с Hornet La ppe-Fra
Будто я выхожу из тюрьмы, дай мне проход на землю,
Я хочу поставить ножницы
Моя скалапе не пришла, я на грани шизофрении.
Не волнуйся, она свежая, только что достала из холодильника.
Мальчик, я уже летал, мне не нужна твоя помощь
Там только перед офисом GAV, мой брат обещает
Хотите поохотиться в джунглях?
Нужны cojones
Есть два места, мы едем четыре по авеню дю полковник
О, о, более 220 на машине
Передай передачу, братан, успокойся
Более 220 на машине
Передай передачу, братан, успокойся
Эй, братан, мы выросли здесь, все жмутся друг к другу, это тяжело
Должен бомбить на МКАД, все-кто порядок
В шесть часов копы возвращаются, чтобы сломать мой замок.
Эй, братан, мы выросли здесь, все жмутся друг к другу, это тяжело
Бро, успокойся
2020 •Hornet La Frappe
2020 •Landy, Niska
2020 •GLK, Hornet La Frappe, Landy
2017 •Hornet La Frappe, Sofiane, GLK
2020 •Landy
2018 •Hornet La Frappe
2019 •Landy, Dadju
2020 •Hornet La Frappe
2021 •Hornet La Frappe, Ninho
2021 •Hornet La Frappe
2018 •Sofiane, Ninho, Hornet La Frappe
2019 •Landy
2019 •Landy
2018 •Hornet La Frappe, Ninho
2019 •Landy
2020 •Landy, Da Uzi, Hornet La Frappe
2019 •Landy
2018 •Hornet La Frappe
2019 •JUL, Landy
2017 •Hornet La Frappe
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды