Le silence - La Canaille, DJ Pone
С переводом

Le silence - La Canaille, DJ Pone

Год
2014
Язык
`French`
Длительность
222600

Below is the lyrics of the song Le silence , artist - La Canaille, DJ Pone with translation

Lyrics " Le silence "

Original text with translation

Le silence

La Canaille, DJ Pone

Оригинальный текст

C’est le son qui m’emporte quand je cherche l’asile

Quand j'étouffe, quand j’ai le mal de la ville

C’est le seul qui m’apaise

Le seul qui m’allège le temps d’une parenthèse

C’est celui qui permet de méditer

Un soupir, un moment de vérité

C’est l'écho de mes joies, de mes peines

Du battement du pouls qui résonne dans mes veines

C’est le souffle de chacune de mes résolutions

C’est le calme intérieur de ma révolution

C’est le blanc qui pense

Le vent de connivence

Mais où est passé le silence?

Mais où est passé le silence ?!

(X4)

La misère et le bruit qui sont de mèche

Puis je l’entend, puis je sens qu’elle approche

Jamais tranquille, jamais paisible

Ma rue grouille jours et nuits #Inaudible

Le flot de dB

Le vacarme s'épaissit

Indécis, je me débat dans une vie haut-débit

Son tapage m’assourdit

Je m’abime

Et écrase le murmure de la voix qui m’anime

Le silence, c’est le miel qui s’arrache

Le tumulte perdu dans le souvenir de nos ruches

Le silence c’est le cri du repos

Il s’achète à prix fort au marché du répit

Mais où est passé le silence?

Mais où est passé le silence ?!

(X4)

Et y a celui que je déteste

Le vieux silence que je fuis comme la peste

L’affreux silence qui accepte, qui consent, qui concède, qui jamais ne conteste

L’honteux qui se dérobe, rase les murs

Qui se défile pour masquer ses blessures

Le silence prostré qui se renie

Qui se dénigre et qui glisse dans le puis de l’oubli

Un silence dont personne ne témoigne

Un silence que la faim nous empoigne

Il est en place pour m’aggrafer la bouche

Celui-là je le brise, je le couche

Mais où est passé le silence?

Mais où est passé le silence ?!

(X4)

Перевод песни

It's the sound that carries me away when I seek asylum

When I'm suffocating, when I'm citysick

It's the only one that calms me down

The only one that relieves me of the time of a parenthesis

It is the one that allows you to meditate

A sigh, a moment of truth

It's the echo of my joys, of my sorrows

From the beating of the pulse that echoes in my veins

It's the breath of each of my resolutions

This is the inner calm of my revolution

It's the white man who thinks

The Wind of Connivance

But where did the silence go?

But where did the silence go?!

(X4)

The misery and the noise that go hand in hand

Then I hear her, then I feel her approaching

Never quiet, never peaceful

My street is teeming days and nights #Inaudible

dB flow

The din thickens

Indecisive, I struggle in a high-speed life

His din deafens me

I am damaged

And crush the whisper of the voice that animates me

Silence is the honey that tears itself away

The tumult lost in the memory of our hives

Silence is the cry of rest

It is bought at a high price at the respite market

But where did the silence go?

But where did the silence go?!

(X4)

And there's the one I hate

The old silence that I flee like the plague

The awful silence that accepts, that consents, that concedes, that never disputes

The shameful who hides, shaves the walls

Who slips away to hide his wounds

The prostrate silence that denies itself

Who denigrates himself and who slips into the well of oblivion

A silence that no one witnesses

A silence that hunger grips us

He's in place to aggravate my mouth

This one I break it, I lay it down

But where did the silence go?

But where did the silence go?!

(X4)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds