Ophelia - L'âme Immortelle
С переводом

Ophelia - L'âme Immortelle

Альбом
Durch fremde Hand
Год
2008
Язык
`German`
Длительность
114770

Below is the lyrics of the song Ophelia , artist - L'âme Immortelle with translation

Lyrics " Ophelia "

Original text with translation

Ophelia

L'âme Immortelle

Оригинальный текст

Im Haar ein Nest von jungen Wasserratten

Und die beringten Hände auf der Flut

Wie Flossen, also treibt sie durch den Schatten

Des großen Urwalds, der im Wasser ruht

Die letzte Sonne, die im Dunkel irrt

Versenkt sich tief in ihres Hirnes Schrein

Warum sie starb?

Warum sie so allein

Im Wasser treibt, das Farn und Kraut verwirrt?

Im dichten Röhricht steht der Wind.

Er scheucht

Wie eine Hand die Fledermäuse auf

Mit dunklem Fittich, von dem Wasser feucht

Steh’n sie wie Rauch im dunklen Wasserlauf

Wie Nachtgewölk.

Ein langer, weißer Aal

Schlüpft über ihre Brust.

Ein Glühwurm scheint

Auf ihrer Stirn.

Und eine Weide weint

Das Laub auf sie und ihre stumme Qual

Перевод песни

In the hair a nest of young water rats

And the ringed hands on the tide

Like flippers, so she floats through the shadows

Of the great jungle that rests in the water

The last sun that strays in the dark

Sinks deep into her brain's shrine

Why did she die?

Why she so alone

Floating in the water that confuses ferns and herbs?

The wind stands in the dense reeds.

He scares

Like a hand picking up bats

With a dark wing, wet from the water

They stand like smoke in the dark watercourse

Like night clouds.

A long white eel

Slips over her chest.

A glowworm shines

on her forehead.

And a willow weeps

The foliage upon her and her silent torment

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds