Kylie Minogue
Оригинальный текст с переводом
Kylie Minogue
Desperately seeking someone
Willing to travel
You’re lost in conversation and
Useless at scrabble
Happiness will never last
Darkness comes to kick your ass
So let’s dance through all of this
War is over for a bit
The whole world should be moving
Do your part
Cure a lonely heart
Your Disco, Your Disco, Your Disco Needs You!
x2
We’re sold on vanity
But that’s so see through
Take your body to the floor
Your disco needs you
From Soho to Singapore
From the mainland to the shore
So let’s dance through all of this
War is over for a bit
You’re a slave to the rhythm
Do your part
Cure a lonely heart
(french version)
Vous netes jamais seuls
Vous savez ce qu’il faut faire
Ne laissez pas tomber votre nation
La disco a besoin de vous
(german version)
Du bist niemals allein
Du weißt was du tun musst
Lass dein Volk nicht im Stich
Deine Disko braucht dich
(spanish version)
Nunca estas sola
Sabes lo que tienes que hacer
No falles a tu pueblo
Tu discoteca te necesita
So let’s dance through all of this
War is over for a bit
The whole world should be moving
Do your part
Cure a lonely heart
Your Disco, Your Disco, Your Disco Needs You!
(repeat)
Отчаянно ищу кого-то
Готов путешествовать
Вы погружены в разговор и
Бесполезен в скраббле
Счастье никогда не будет длиться
Тьма приходит, чтобы надрать тебе задницу
Итак, давайте танцевать через все это
Война закончилась ненадолго
Весь мир должен двигаться
Внесите свой вклад
Вылечить одинокое сердце
Ваша дискотека, ваша дискотека, ваша дискотека нуждается в вас!
х2
Мы проданы тщеславию
Но это так видно
Поднимите свое тело на пол
Ваша дискотека нуждается в вас
Из Сохо в Сингапур
С материка на берег
Итак, давайте танцевать через все это
Война закончилась ненадолго
Ты раб ритма
Внесите свой вклад
Вылечить одинокое сердце
(французская версия)
Vous netes jamais seuls
Vous savez ce qu'il faut faire
Ne laissez pas tomber votre нация
La disco a besoin de vous
(немецкая версия)
Du bist niemals allein
Du weißt был du tun musst
Lass dein Volk nicht im Stich
Deine Disko braucht dich
(Испанская версия)
Нунка Эстас Сола
Sabes lo que tienes que hacer
Нет падений ту пуэбло
Tu discoteca te necesita
Итак, давайте танцевать через все это
Война закончилась ненадолго
Весь мир должен двигаться
Внесите свой вклад
Вылечить одинокое сердце
Ваша дискотека, ваша дискотека, ваша дискотека нуждается в вас!
(повторить)
2019 •Kylie Minogue
2019 •Kylie Minogue
2012 •Kylie Minogue
2012 •Kylie Minogue
2019 •Kylie Minogue
2019 •Kylie Minogue
2019 •Kylie Minogue
2021 •Kylie Minogue
2019 •Kylie Minogue
2014 •Kylie Minogue
2019 •Kylie Minogue
2010 •Taio Cruz, Kylie Minogue
2019 •Kylie Minogue
1999 •Robbie Williams, Kylie Minogue
2021 •Kylie Minogue
1988 •Kylie Minogue
1992 •Kylie Minogue
2019 •Kylie Minogue
2019 •Kylie Minogue
2021 •Kylie Minogue, Years & Years
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды