J'oublierai - Kool Shen, Sonia Nesrine
С переводом

J'oublierai - Kool Shen, Sonia Nesrine

  • Альбом: Sur le fil du rasoir

  • Year of release: 2016
  • Language: French
  • Duration: 3:20

Below is the lyrics of the song J'oublierai , artist - Kool Shen, Sonia Nesrine with translation

Lyrics " J'oublierai "

Original text with translation

J'oublierai

Kool Shen, Sonia Nesrine

Оригинальный текст

Pour une question d'égo ou de réussite

Pour une somme ou une princesse

Baiser un frère c’est de l’inceste.

J’ai connu des faux frères, je leurs souhaite même pas l’enfer

J’sais bien que c’est plus qu’un effet de mode que de marcher la veste à

l’envers

Face aux vices, aux coups trop tordus, j’suis désarmés

Pourtant j’ai plus que quelques couteaux dans l’dos

Et l’esprit aiguisé pour trancher

Lui est il vrai?

Lui est il faux?

Attends d’sortir un llet-bi

Lui est il bon?

Lui est il mauvais?

A t’il trop d’appétit?

Vu qu’on navigue en équipage, qu’on s’aime jusqu'à se haïr

Un peu d’ordre, des femmes, un héritage, on trouve tant de raison à se trahir

Boom, boom, balance c’est pas l’hymne à l’amitié

Ici l’envie la jalousie, crache sur la pitié

Et t’entends boom, boom, boom vengeance à croire qu’il faut se faire niquer

Pour ne plus brader sa confiance, faut s’méfier des faux frères grimés

J’oublierai, tous nos bons moments

Je garderai rien, de quand on était mômes

J’suis tenté de me venger.

mais nan

Je t’oublierai.

J’oublierai, tous nos bons moments

Je garderai rien, de quand on était mômes

J’suis tenté de me venger.

mais nan

Je t’oublierai.

Des potos qui s’défilent, défier par les

L’amour, l’amitié s’en méfient, le vice a tendu ses filets

On a vu trop d'équipe se relâcher, se clasher mais faut pas s’résigner

Pour jouer collectif, sur le terrain faudra faire des passes décisives

Dur de garder la maîtrise, elle part un peu comme l’estime

Dur d’avaler la traitrise, c’est pas trop comestible

A l’amitié mettre un frein, pour une somme ou une princesse

, baiser un frère c’est de l’inceste

Boom, boom, balance c’est pas l’hymne à l’amitié

Ici l’envie la jalousie, crachent au Uzi sur la pitié

Et t’entends boom, boom, boom vengeance à croire qu’il faut se faire niquer

Pour ne plus brader sa confiance, faut s’méfier des faux frères grimés

J’oublierai, tous nos bons moments

Je garderai rien, de quand on était mômes

J’suis tenté de me venger.

mais nan

Je t’oublierai.

J’oublierai, tous nos bons moments

Je garderai rien, de quand on était mômes

J’suis tenté de me venger.

mais nan

Je t’oublierai.

Kool Shen et Sonia Nesrine

Je t’oublierai.

Sans haine ni violence

Sans rancoeur, sans rancune

Je t’ai oublié.

Je t’ai oublié.

Перевод песни

For a question of ego or success

For a sum or a princess

Fucking a brother is incest.

I've known fake brothers, I don't even wish them hell

I know it's more than a fashion effect to walk the jacket

upside down

Faced with vices, with twisted blows, I am disarmed

Yet I have more than a few knives in the back

And a sharp mind to cut

Is he real?

Is he fake?

Wait until you release a llet-bi

Is he good?

Is he bad?

Does he have too much appetite?

Seeing that we sail as a crew, that we love each other until we hate each other

A little order, women, an inheritance, we find so many reasons to betray each other

Boom, boom, balance, it's not the hymn to friendship

Here envy jealousy, spit on pity

And you hear boom, boom, boom revenge to believe that it is necessary to be screwed

To no longer sell off your confidence, you have to be wary of fake grimés brothers

I'll forget, all our good times

I won't save anything from when we were kids

I'm tempted to take revenge.

no

I will forget you.

I'll forget, all our good times

I won't save anything from when we were kids

I'm tempted to take revenge.

no

I will forget you.

Friends who parade, challenge by the

Love, friendship distrust it, vice has cast its nets

We've seen too many teams relax, clash, but don't give up

To play collectively, on the field will have to make decisive passes

Hard to keep control, she leaves a bit like esteem

Hard to swallow treachery, it's not too edible

To friendship put a brake, for a sum or a princess

, fucking a brother is incest

Boom, boom, balance, it's not the hymn to friendship

Here envy jealousy, spit Uzi on pity

And you hear boom, boom, boom revenge to believe that it is necessary to be screwed

To no longer sell off your confidence, you have to be wary of fake grimés brothers

I'll forget, all our good times

I won't save anything from when we were kids

I'm tempted to take revenge.

no

I will forget you.

I'll forget, all our good times

I won't save anything from when we were kids

I'm tempted to take revenge.

no

I will forget you.

Kool Shen and Sonia Nesrine

I will forget you.

Without hate or violence

Without resentment, without resentment

I forgot you.

I forgot you.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds