Asha Bhosle
Оригинальный текст с переводом
Asha Bhosle
Yeh kyaa jagah hai dosto.
N?
What place is this, friends?
Yeh kaunsaa dayaar hai?
What kind of world is this?
Had-e-nigaah tak jahaa.
N, ghubaar hii ghubaar hai
Where, as far as the eye can see, there are only dust storms
Yeh kis maqaam par hayaat mujhko lekii aa gayii?
To what realm has life brought me?
Na bas khushii pe hai jahaa.
N, na gham pe ikhtiyaar hai
In this place I have no control over my happiness, and no choice in my sorrow
Tamaam umr ka hissaa maa.
ngtii hai zindagii
Life demands an account of all my years
Yeh meraa dil kahe to kyaa?
Yeh khud se
sharmasaar hai
What will this heart of mine answer?
It is so ashamed of itself
Bulaa rahaa hai kaun mujhko chilmano.
N ki us taraf?
Who is calling me from the other side of those blinds?
Mere liye bhi kyaa koi udhaas beqaraar hai?
Is anyone there for me who is restless in sorrow?
Yeh kyaa jagah hai dosto.
N?
What place is this, friends?
Yeh kaunsaa dayaar hai?
What kind of world is this?
Had-e-nigaah tak jahaa.
N, ghubaar hii ghubaar hai
Where, as far as the eye can see, there are only dust storms
Yeh kyaa jagah hai dosto.
Н?
Что это за место, друзья?
Yeh kaunsaa dayaar hai?
Что это за мир?
Хад-э-нигаах так джахаа.
Н, губаар хии губаар хай
Где, насколько хватает глаз, одни только пыльные бури
Yeh kis maqaam par hayaat mujhko lekii aa gayii?
В какое царство привела меня жизнь?
Na bas khushii pe hai jahaa.
Н, на гам пе ихтияар хай
В этом месте у меня нет контроля над своим счастьем и нет выбора в моей печали
Тамам умр ка хисса маа.
нгтии хай зиндаги
Жизнь требует счета всех моих лет
Yeh meraa dil kahe to kyaa?
Йе худ се
Шармасаар Хай
Что ответит это мое сердце?
Это так стыдно за себя
Bulaa rahaa hai kaun mujhko chilmano.
Н ки нас тараф?
Кто зовет меня с другой стороны этих жалюзи?
Mere liye bhi kyaa koi udhaas beqaraar hai?
Есть ли кто-нибудь рядом со мной, кто беспокоен в печали?
Yeh kyaa jagah hai dosto.
Н?
Что это за место, друзья?
Yeh kaunsaa dayaar hai?
Что это за мир?
Хад-э-нигаах так джахаа.
Н, губаар хии губаар хай
Где, насколько хватает глаз, одни только пыльные бури
2014 •Asha Bhosle, Kishore Kumar, Rahul Dev Burman
2018 •Asha Bhosle, Mohammed Rafi
2009 •Asha Bhosle
2012 •Seema Alimchandani, Asha Bhosle, R. D. Burman
2015 •Mohammed Rafi, Ravi, Lata Mangeshkar, Geeta Dutt, Chorus, Asha Bhosle, Mohd. Rafi, Shamshad Begum, Instrumental
2014 •Mohammed Rafi, Asha Bhosle
1980 •Asha Bhosle
2015 •DJ Aqeel, Kishore Kumar, Asha Bhosle
1994 •Asha Bhosle, S. P. Balasubrahmanyam
2003 •Asha Bhosle, S. P. Balasubrahmanyam
2007 •Adnan Sami Khan, Asha Bhosle
1968 •Asha Bhosle
1996 •Adnan Sami, Asha Bhosle
1980 •Lata Mangeshkar, Asha Bhosle
2015 •Mohammed Rafi, Asha Bhosle
2017 •Asha Bhosle
2018 •Asha Bhosle
2018 •Asha Bhosle
1952 •Asha Bhosle
1952 •Talat Mahmood, Asha Bhosle
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды