Below is the lyrics of the song La disparition , artist - Keren Ann with translation
Original text with translation
Keren Ann
C’est le seul vide que je comblerai peut-être
Le seul horizon que je vois par la fenêtre
Le seul sommeil qui pourra me faire renaître
Je t’embrasserai juste avant de disparaître
Mon double dans l’eau trouble
Ravive dans l’eau vive
Mon ombre dans l’eau sombre
Mon ange dans l’orange
C’est le seul vide que je comblerai peut-êre
Le seul regard que je saurai reconnaître
Le seul et unique, il n’a jamais cessé d'être
Je m’inclinerai juste avant de disparaître
Mon double dans l’eau trouble
Ravive dans l’eau vive
Je sombre dans l’eau sombre
C’est le seul vide que je comblerai peut-être
Le seul inconnu qui répond à mes lettres
Le seul mensonge que j’ai oublié d’omettre
Faire un dernier voeu en sautant de la fenêtre
Mon double dans l’eau trouble
Ravive dans l’eau vive…
L'écume des souvenirs
Devrais-je en rire dans le fond?
Les larmes, juste pour rire
Dois-je en pleurer pour de bon?
Rester ou repartir
Ou bien choisir la Disparition
It's the only void that I might fill
The only horizon I see out the window
The only sleep that can bring me back to life
I'll kiss you right before I disappear
My double in troubled water
Revived in living water
My shadow in dark water
My angel in the orange
It's the only void that I might fill
The only look I can recognize
The one and only, he never ceased to be
I will bow just before I disappear
My double in troubled water
Revived in living water
I sink into dark water
It's the only void that I might fill
The only stranger who answers my letters
The only lie I forgot to omit
Make one last wish by jumping out of the window
My double in troubled water
Reviving in living water...
The foam of memories
Should I laugh about it in the background?
Tears, just for laughs
Should I cry for good?
Stay or go
Or choose Disappearance
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds