MuzText
Тексты с переводом
Plus Min - Keizer, Jonna Fraser, Kempi
С переводом

Plus Min

Keizer, Jonna Fraser, Kempi

Год
2016
Язык
nl
Длительность
235050

Текст песни "Plus Min"

Оригинальный текст с переводом

Plus Min

Keizer, Jonna Fraser, Kempi

Оригинальный текст

Tranen in je ogen

Geen vertrouwen in de man, nee nee

Je hart keer op keer gebroken

Je probeert maar steeds, weer (oh-oh-oh-oh-oh)

Het liefst wil ik met jou zijn meisje

Ik kan niet broke zijn met jou bij me

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Praat met mij, ook als ik niks zeg

Ik weet, jij weet niet wat real love is

Maar ik geef het jou

Ja ik geef het jou

Tjareng wakka

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Wanneer ik niks heb, wanneer ik niks heb

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Wanneer ik niks heb, wanneer ik niks heb

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Soms ben je blind voor de dingen die ik doe

Of misschien lijkt het zo, maar het ligt niet aan jou

Ik ben op een missie, mami jij bent m’n doel

Het enige wat ik wil is dat jij mij vertrouwt

Waardering soms moeilijk te vinden

Laat me niet los, mami ik probeer te binden

Maar je weet dat ik totaal niet weet waar ik moet beginnen

Mijn verleden met mijn ex, zo ongeveer dezelfde dingen, (tjareng wakka)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

En deze dame laat me denken aan een lobi, die je alleen in films ziet

Maar zo vaak heeft deze mooie meid haar hart gebrokah

En als ze komt tot de lobi is deze mijn lobi zo mooie

Yah, yahyah

Zeg me wat je wil ik doe 't voor jou

Iedereen kan zien dat ik van je hou

Ik ben niet compleet als ik je niet heb

Zonder jou heb ik een lege plek, in mijn bed

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Toch voelt 't alsnog of ik te min ben

Dus schatje zeg me wat je wil van mij

Tijd om niet stil te zijn, tjareng wakka

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Ik wil niet meer ruilen, ik wil niet meer ruilen, nee

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) Nee, nee, nee-ohh

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Ik weet niet waar m’n hart is, weet niet waar m’n hart is, nee

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Waar m’n hart is nee

Waar m’n hart is

Het liefst wil ik met jou zijn meisje (bij jou)

Ik kan niet broke zijn met jou bij me (met mij)

Jij bent m’n plus wanneer ik min ben

Jij praat met mij, ook als ik niks zeg

Ik weet jij weet niet wat real love is

Перевод песни

Слезы на глазах

Нет доверия к человеку, нет нет

Ваше сердце разбивается снова и снова

Ты снова пытаешься (о-о-о-о-о)

Я бы предпочел быть с тобой, девочка

Я не могу разориться с тобой со мной

Ты мой плюс, когда я минус

Поговори со мной, даже если я ничего не скажу

Я знаю, ты не знаешь, что такое настоящая любовь

Но я даю это вам

Да, я даю это вам

Тьянг Вакка

(о-о-о-о-о-о)

Когда у меня ничего нет, когда у меня ничего нет

(о-о-о-о-о-о)

Ты мой плюс, когда я минус

(о-о-о-о-о-о)

Когда у меня ничего нет, когда у меня ничего нет

(о-о-о-о-о-о)

Ты мой плюс, когда я минус

Иногда ты слеп к тому, что я делаю.

А может, так кажется, но решать не вам

Я на задании, мами, ты моя цель

Все, что я хочу, это чтобы ты доверял мне

Оценку иногда трудно найти

Не отпускай меня, мами, я пытаюсь связать

Но ты знаешь, я вообще не знаю, с чего начать.

Мое прошлое с моим бывшим, почти то же самое (tjarang wakka)

(о-о-о-о-о-о)

Ты мой плюс, когда я минус

А эта дама напоминает лоби, которых только в кино увидишь

Но столько раз эта красивая девушка разбивала себе сердце

И когда она приходит в лоби, это мое лоби такое красивое

Ях, яхья

Скажи мне, чего ты хочешь, я сделаю это для тебя

Все видят, что я люблю тебя

Я не полный, если у меня нет тебя

Без тебя у меня пустое место в моей постели

Ты мой плюс, когда я минус

И все же мне все еще кажется, что я слишком слаб

Так что, детка, скажи мне, чего ты хочешь от меня.

Время не молчать, tjarang wakka

(о-о-о-о-о-о)

Я больше не хочу торговать, я больше не хочу торговать, нет

(О-о-о-о-о-о) Нет, нет, нет-ооо

(о-о-о-о-о-о)

Я не знаю, где мое сердце, не знаю, где мое сердце, нет

(о-о-о-о-о-о)

Где нет моего сердца

Где мое сердце

Я хочу быть с тобой, девочка (с тобой)

Я не могу разориться с тобой со мной (со мной)

Ты мой плюс, когда я минус

Ты говоришь со мной, даже если я ничего не говорю

Я знаю, ты не знаешь, что такое настоящая любовь

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 10.11.2016
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды