Ne m'en veux pas - KeBlack
С переводом

Ne m'en veux pas - KeBlack

Год
2019
Язык
`French`
Длительность
191520

Below is the lyrics of the song Ne m'en veux pas , artist - KeBlack with translation

Lyrics " Ne m'en veux pas "

Original text with translation

Ne m'en veux pas

KeBlack

Оригинальный текст

Sa voix résonne dans ma tête, je pense à une autre dans mes rêves

Tôt ou tard elle apparaît et tout ça me rends parano, c’est le cœur qui décide,

oui

Moi qui pensais avoir raison, c’est le cœur qui décide, oui

Et tous ces sentiments me gênent

Je suis plus ce gars que tu connais, tout ce temps, je pourrais jamais supporter

Laissez-moi désormais, car je me suis forgé

Toi et moi tu sais que j’ai laissé tomber

Mes sentiments commettent des délits

Je suis tombé pour une autre, baby, ne m’en veux pas

Fini d’rêver, faut atterrir

C’est pas moi mais l’cœur qui choisit, ne m’en veux pas

À la base c’est pas mon délire

Et mes démons veulent revenir mais je n’en veux pas

Ça y est, j’ai quitté le navire

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

C’est pas qu’je ne veux pas, j’ai pas eu le choix

C’est pas contre toi, mais non, je n’peux pas

J’suis pas, fait pour toi, elle m’a regardé et love, j’suis tombé

Ça fait un bail que j’y pensais, tu sais, l’amour, c’est plus fort que moi

Je n’suis pas maître de mes pensées, ouh ouh oh

Mes sentiments commettent des délits

Je suis tombé pour une autre, baby, ne m’en veux pas

Fini d’rêver, faut atterrir

C’est pas moi mais l’cœur qui choisit, ne m’en veux pas

À la base c’est pas mon délire

Et mes démons veulent revenir mais je n’en veux pas

Ça y est, j’ai quitté le navire

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Et même si j’ai retourné ma veste, impossible de retourner avec toi

Et même si j’ai retourné ma veste, aïe, aïe, pardonne-moi

Et même si j’ai retourné ma veste, impossible de retourner avec toi

Et même si j’ai retourné ma veste, aïe, aïe, aïe, aïe

Mes sentiments commettent des délits

Je suis tombé pour une autre, baby, ne m’en veux pas

Fini d’rêver, faut atterrir

C’est pas moi mais l’cœur qui choisit, ne m’en veux pas

À la base c’est pas mon délire

Et mes démons veulent revenir mais je n’en veux pas

Ça y est, j’ai quitté le navire

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Un jour, il faudra en finir, ne m’en veux pas

Перевод песни

Her voice echoes in my head, I think of another in my dreams

Sooner or later it appears and it all makes me paranoid, it's the heart that decides,

yes

Me who thought I was right, it's the heart that decides, yes

And all these feelings bother me

I'm not that guy you know anymore, all this time I could never take

Leave me now, for I have forged myself

You and me you know I gave up

My feelings commit crimes

I fell for another, baby, don't blame me

No more dreaming, you have to land

It's not me but the heart that chooses, don't blame me

Basically it's not my delirium

And my demons wanna come back but I don't

That's it, I've jumped ship

One day it will have to end, don't blame me

One day it will have to end, don't blame me

One day it will have to end, don't blame me

One day it will have to end, don't blame me

It's not that I don't want to, I had no choice

It's not against you, but no, I can't

I'm not, made for you, she looked at me and love, I fell

I've been thinking about it for a while, you know, love is stronger than me

I'm not in control of my thoughts, ooh ooh oh

My feelings commit crimes

I fell for another, baby, don't blame me

No more dreaming, you have to land

It's not me but the heart that chooses, don't blame me

Basically it's not my delirium

And my demons wanna come back but I don't

That's it, I've jumped ship

One day it will have to end, don't blame me

One day it will have to end, don't blame me

One day it will have to end, don't blame me

One day it will have to end, don't blame me

And even if I returned my jacket, impossible to return with you

And even though I turned my jacket, ouch, ouch, forgive me

And even if I returned my jacket, impossible to return with you

And even though I flipped my jacket, ouch, ouch, ouch, ouch

My feelings commit crimes

I fell for another, baby, don't blame me

No more dreaming, you have to land

It's not me but the heart that chooses, don't blame me

Basically it's not my delirium

And my demons wanna come back but I don't

That's it, I've jumped ship

One day it will have to end, don't blame me

One day it will have to end, don't blame me

One day it will have to end, don't blame me

One day it will have to end, don't blame me

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds