Below is the lyrics of the song Vasten auringon siltaa - Alle porte del sole , artist - Katri Helena with translation
Original text with translation
Katri Helena
Luo meren ja hiekan
alle lokkien viitan
sun ajatuksissani vien
ja toivon yhtä suudelmaa
tuon sieluni rantaan
sen otatko vastaan
sen sinulle voisinko antaa
kuin ainoan tähden?
Niin paljon mä tunnen
kenet syliini suljen
ja kenelle antaa
nämä tunteeni saan?
Vasten auringon siltaa
säteet myöhäiseen iltaan
sinut vierelleni tuo
ja sulle hellyyteni suon
niin kuin tuhannet kerrat
kanssas ollut oon yksin
näin kun haaveissani kuljen
silmät tyhjyydeltä suljen
vasten auringon siltaa
säteet myöhäiseen iltaan
sinut vierelleni tuo
ja sulle hellyyteni suon
jäisit siihen, ystäväin
jäisit siihen, ystäväin!
En kasvoja tunne
en nimeä kuule
en sanaakaan kysy
kun etsin sua itseäin vasten
me nousemme laivaan
ohi meren ja taivaan
kun heräisit, siinä mä oisin
ja sanoisin: «kulta!»
Niin paljon mä tunnen
sinut syliini suljen
on kaikki, mitä sanoa voin:
olen vain sun!
Vasten auringon siltaa
säteet myöhäiseen iltaan
sinut vierelleni tuo
ja sulle hellyyteni suon
niin kuin tuhannet kerrat
kanssas ollut oon yksin
näin kun haaveissani kuljen
silmät tyhjyydeltä suljen
vasten auringon siltaa
säteet myöhäiseen iltaan
sinut vierelleni tuo
ja sulle hellyyteni suon
niin kuin tuhannet kerrat
kanssas ollut oon yksin
näin kun haaveissani kuljen
silmät tyhjyydeltä suljen
vasten auringon siltaa
säteet myöhäiseen iltaan
sinut vierelleni tuo
ja sulle hellyyteni suon
jäisit siihen, ystäväin
jäisit siihen, ystäväin
on hyvä näin
Create sea and sand
under the cape of the seagulls
in my thoughts
and I hope for one kiss
to the shore of my soul
will you accept it
could i give it to you
than the only star?
I feel so much
who am I in my arms
and to whom to give
these feelings i get?
Against the bridge of the sun
rays until late at night
bring you to my side
and to you the swamp of my affection
as thousands of times
I have been alone with you
I saw when I walk in my dreams
I close my eyes from emptiness
against the bridge of the sun
rays until late at night
bring you to my side
and to you the swamp of my affection
you would stick to it, my friends
you would stick to it, my friends!
I don't know the face
I can't hear the name
I won't ask a word
when I seek sua against myself
we board the ship
past the sea and the sky
when you wake up, that's what I'd say
and I would say, "Honey!"
I feel so much
I close you in my arms
is all i can say:
I'm just sun!
Against the bridge of the sun
rays until late at night
bring you to my side
and to you the swamp of my affection
as thousands of times
I have been alone with you
I saw when I walk in my dreams
I close my eyes from emptiness
against the bridge of the sun
rays until late at night
bring you to my side
and to you the swamp of my affection
as thousands of times
I have been alone with you
I saw when I walk in my dreams
I close my eyes from emptiness
against the bridge of the sun
rays until late at night
bring you to my side
and to you the swamp of my affection
you would stick to it, my friends
you would stick to it, my friends
is good like this
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds