MuzText
Тексты с переводом
They Are The Roses - Kathy Mattea
С переводом

They Are The Roses

Kathy Mattea

Альбом
Roses
Год
2001
Язык
en
Длительность
238180

Текст песни "They Are The Roses"

Оригинальный текст с переводом

They Are The Roses

Kathy Mattea

Оригинальный текст

A song for you this evening, and it’s not to make you sad

Or for adding to the sorrow of a troubled Northern land

But lately I’ve been thinking, and it just won’t leave my mind

I’ll tell you now of two good friends.

They were both good friends of

Mine

Isaac Scott from Derry, he lived just across the fields

A great man for the music and the dancing and the reels

MacDonald came from South Armagh to court young Agnes fair

It was then we’d meet on Ryan Road, and laughter filled the air

Now, Isaac, he was Protestant and Sean was Catholic born

But it never made a difference, for their friendship it was strong

And sometimes in the evening when we heard the sound of drums

We said «War won’t divide us, we will always be as one

For the land our fathers plow in, the soil it is the same

And the places where we say our prayers have just got different

Names.»

We talked about our friends who’d died, we hoped there’d be no more

It was little then we realized the tragedy in store

There were roses, roses, there were roses

And the tears of the people ran together

It was on a Sunday morning when the awful news came around

There’d been another killing outside of Caplan town

We knew that Isaac danced up there, we knew he liked the band

We heard that he was dead, and we just could not understand

We gathered at his graveside on a cold and rainy day

The minister just closed his eyes, and for no revenge he prayed

And those of us who knew him from along the Ryan Road

Just bowed our heads and said a prayer for the resting of his soul

There were roses, roses, there were roses

And the tears of the people ran together

Now fear it filled the countryside, and fear filled every home

And late one night, a car came prowling round the Ryan Road

A Catholic would be killed tonight to even up the score

Oh Christ, it’s young MacDonald that they’ve taken from the door

«Isaac was my friend!»

he cried, he begged them with his fear

But centuries of hatred have ears that cannot hear

«An eye for an eye» was all that filled their minds

And another eye for another eye, til everyone is blind

There were roses, roses, there were roses

And the tears of the people ran together

Now I don’t know where the moral is, or how this song should end

But I wonder just how many wars are fought between good friends

And the men who give the orders, well, they’re not the ones who die

It’s Scott and MacDonald and the likes of you and I

There were roses, roses, there were roses

And the tears of the people ran together

Перевод песни

Песня для тебя в этот вечер, и это не для того, чтобы ты грустил

Или за добавление к печали неспокойной северной земли

Но в последнее время я думаю, и это просто не покидает меня

Я расскажу вам сейчас о двух хороших друзьях.

Они оба были хорошими друзьями

Мой

Исаак Скотт из Дерри, он жил прямо за полями

Великий человек для музыки, танцев и барабанов

Макдональд приехал из Южной Армы ухаживать за юной Агнес Фэйр.

Именно тогда мы встречались на Райан-роуд, и смех наполнял воздух.

Теперь, Исаак, он был протестантом, а Шон был католиком по рождению

Но это никогда не имело значения, потому что их дружба была крепкой.

А иногда вечером, когда мы слышали звук барабанов

Мы сказали: «Война нас не разделит, мы всегда будем вместе

Ибо земля, которую пашут наши отцы, та же самая почва

И места, где мы произносим наши молитвы, стали другими

Имена.»

Мы говорили о наших друзьях, которые умерли, мы надеялись, что их больше не будет

Это было немного, тогда мы поняли, что трагедия в запасе

Были розы, розы, были розы

И слезы людей слились

Это было воскресным утром, когда пришла ужасная новость

За пределами города Каплан произошло еще одно убийство.

Мы знали, что Исаак танцевал там, мы знали, что ему нравится группа

Мы слышали, что он умер, и просто не могли понять

Мы собрались у его могилы в холодный и дождливый день

Министр просто закрыл глаза и молился не о мести

И те из нас, кто знал его по Райан-роуд

Просто склонили головы и помолились об упокоении его души

Были розы, розы, были розы

И слезы людей слились

Теперь страх наполнил сельскую местность, и страх наполнил каждый дом

И однажды поздно ночью по Райан-роуд проехала машина.

Сегодня ночью убили бы католика, чтобы сравнять счет

О, Господи, это молодой Макдональд, которого они взяли с двери

«Исаак был моим другом!»

он плакал, он умолял их своим страхом

Но у веков ненависти есть уши, которые не слышат

«Око за око» было всем, что заполнило их умы

И еще один глаз для другого глаза, пока все не ослепнут

Были розы, розы, были розы

И слезы людей слились

Теперь я не знаю, где мораль, или чем должна закончиться эта песня

Но мне интересно, сколько войн ведется между хорошими друзьями

И люди, которые отдают приказы, ну, они не те, кто умирает

Это Скотт и Макдональд и такие, как ты и я.

Были розы, розы, были розы

И слезы людей слились

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2001
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды