Below is the lyrics of the song No Me Sueltes (Es Posible) , artist - Kapanga with translation
Original text with translation
Kapanga
Antes que llegue ese día que todo concluye para anochecer
Y en ese instante yo ruego que estés a mi lado por última vez
Si ya no hay luz, que ironía seria mi guía en esta oscuridad
Y tú como el primer día hasta la eternidad
Y vamos a ver
Si es fuerte este amor
Por última vez
Celebremos que si hay un abismo saltamos los dos
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez otra vez
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez y otra vez
Hoy que este sol se marchita y el día se hunde en el anochecer
Sigo esperando en silencio que estés a mi lado por última vez
Si ya no hay luz, que ironía seria mi guía en esta oscuridad
Y tú como el primer día hasta la eternidad
Y vamos a ver
Si es fuerte este amor
Por última vez
Celebremos que si hay un abismo saltamos los dos
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez y otra vez
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez y otra vez
Y hoy vamos a ver
Si es fuerte este amor
Por última vez
Celebremos que si hay un abismo saltamos los dos
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez otra vez
Es posible yo me equivoque
Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel
Una vez otra vez
No me sueltes
Before that day arrives when everything ends at nightfall
And in that moment I pray that you be by my side for the last time
If there is no light, what irony would be my guide in this darkness
And you like the first day until eternity
and we will see
If this love is strong
For the last time
Let's celebrate that if there is an abyss we both jump
It is possible I was wrong
But your hand would not let go neither into the void nor into the cruel desert
once again
It is possible I was wrong
But your hand would not let go neither into the void nor into the cruel desert
Once and Again
Today that this sun withers and the day sinks into nightfall
I keep waiting in silence that you are by my side for the last time
If there is no light, what irony would be my guide in this darkness
And you like the first day until eternity
and we will see
If this love is strong
For the last time
Let's celebrate that if there is an abyss we both jump
It is possible I was wrong
But your hand would not let go neither into the void nor into the cruel desert
Once and Again
It is possible I was wrong
But your hand would not let go neither into the void nor into the cruel desert
Once and Again
And today we are going to see
If this love is strong
For the last time
Let's celebrate that if there is an abyss we both jump
It is possible I was wrong
But your hand would not let go neither into the void nor into the cruel desert
once again
It is possible I was wrong
But your hand would not let go neither into the void nor into the cruel desert
once again
Do not let me go
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds