Оживающие воспоминания - Kamazz
С переводом

Оживающие воспоминания - Kamazz

Год
2012
Язык
`Russian`
Длительность
273500

Below is the lyrics of the song Оживающие воспоминания , artist - Kamazz with translation

Lyrics " Оживающие воспоминания "

Original text with translation

Оживающие воспоминания

Kamazz

Оригинальный текст

Плакаты на стене, неделю на вине

Мобилу утопил в ванной, чтобы не мешала

И вроде не тупой, и вроде не запой

И как бы занятой, но дел на неделе, видимо, мало

Простите меня, но я фанат этого рэпа

И я верю в это слепо уже которое лето

Пока за окном взрослеют парнишки,

А малолетние девочки заменяют им книжки

Плетутся интриги, интрижки, Bluetooth, MP3-шки

От Сашки Мишке и от Ваниной Машке Маришке

И до шестого класса от пеленок

Незаметно повзрослел мой самый большой ребенок

И не копится желчь и не кипит дерьмо внутри

Когда вот так вот нет-нет ты говоришь правду на биты

Каковой она ни была, лишь бы ты поняла.

Поняла?

Как понял словаков Билялетдинов Зениту.

Лай-лай-лай!

Лай-лай, ла-лай, ла-лай-лай

Мечтаю посетить с гастролями Индокитай или Италию

Потрогать за талию Орейро Наталию

С другом Анатолием или Виталием

Легко ли выливать в своих песнях душу наружу

Если на хип-хоп форумах это все бросят в грязную лужу?

А ты всего-то и хотел, быть миллионам кумир

В итоге превратил в сортир свой внутренний мир

Моя проблема — это не одиночество

Ведь в своем мире я живу так, как мне хочется

Прошу прощения за непонимание,

Но слишком поздно заниматься воспитанием!

Мои ошибки — это мой опыт!

И, просыпаясь, в голове я слышу чей-то шепот:

«Слышь, братиш, у всех один финал!»

Но не было ни дня, чтоб я себя ни обвинял

Прожить бы до конца, не опуская лица

И чтобы с утреца бодрил тебя свежесваренный кофе,

А мне и так по кайфу в роли отца

И то, что вся моя жизнь так похожа на Кэмел-трофи

«А ты не профи!»

— говорил мне мой друг режиссер

«А ты не профи!»

— говорил мне мой друг оператор

Да, может быть я и хреновый актер,

Но кайфовый организатор

Ну, а когда тоска и на сердце грусть

Я вспоминаю, что мой сын знает все мои песни наизусть

И когда мы с ним вдвоем на «лупатом»

Он тактично делает паузы в местах, где я ругаюсь матом

Люблю писать текста доступные просто

Ненавижу все эти быдло-песни про девяностые

Ведь я видел, как эти быки с квадратными лицами

У бабушек на базаре отбирают продукты

И все это происходит под надзором милиции,

А после смены и те и другие делят их фрукты,

А я тогда имел другой интерес:

Слушал рэпчик через двухкассетничек, под контролем процесс

Качал бицуху и пресс, употреблял все в меру

Не терял веру в себя и в Боженьку веру

Верил в людей, верил в то, что люди меняются

Пытался менять их, но ничего не меняется.

Во как!

Но это было когда еще,

А теперь, уже женаты почти мои все товарищи

Моя проблема — это не одиночество

Ведь в своем мире я живу так, как мне хочется

Прошу прощения за непонимание,

Но слишком поздно заниматься воспитанием!

Мои ошибки — это мой опыт!

И, просыпаясь, в голове я слышу чей-то шепот:

«Слышь, братиш, у всех один финал!»

Но не было ни дня, чтоб я себя ни обвинял

Перевод песни

Posters on the wall, a week on wine

He drowned his mobile in the bathroom so as not to interfere

And it seems not stupid, and it seems not drunk

And as if busy, but there are apparently few things to do during the week

Forgive me, but I'm a fan of this rap

And I believe in it blindly already that summer

While the boys are growing up outside the window,

And young girls replace books for them

Intrigues are woven, intrigues, Bluetooth, MP3s

From Sasha Mishka and from Vanina Mashka Mariska

And up to the sixth grade from diapers

Imperceptibly matured my biggest child

And bile does not accumulate and shit does not boil inside

When like this no-no you speak the truth in bits

Whatever it was, if only you understood.

Understood?

As Bilyaletdinov understood the Slovaks to Zenith.

Lay-lay-lay!

Lay-lay, la-lay, la-lay-lay

I dream of visiting Indochina or Italy on tour

Touch Natalia Oreiro's waist

With a friend Anatoly or Vitaly

Is it easy to pour out the soul in your songs

If on hip-hop forums all this is thrown into a dirty puddle?

And all you wanted was to be an idol for millions

As a result, he turned his inner world into a toilet

My problem is not loneliness

After all, in my world I live the way I want

I'm sorry for the misunderstanding,

But it's too late to educate!

My mistakes are my experience!

And, waking up, in my head I hear someone whisper:

“Listen, brother, everyone has the same ending!”

But there wasn't a day when I didn't blame myself

Live to the end without lowering your face

And so that freshly brewed coffee invigorates you in the morning,

And I already enjoy being a father

And the fact that my whole life is so similar to the Camel Trophy

"And you're not a pro!"

my friend the director told me

"And you're not a pro!"

my friend told me

Yes, maybe I'm a bad actor

But a great organizer

Well, when there is longing and sadness in the heart

I remember that my son knows all my songs by heart

And when we are together with him on the "lupat"

He tactfully pauses in places where I swear

I love to write texts that are easy to understand

I hate all these redneck songs about the nineties

After all, I saw how these bulls with square faces

Products are taken away from grandmothers at the bazaar

And all this happens under the supervision of the police,

And after the shift, both of them share their fruits,

And then I had another interest:

I listened to a rap song through a two-cassette recorder, the process is under control

I pumped bitsuha and abs, used everything in moderation

I did not lose faith in myself and in God's faith

Believed in people, believed that people change

Tried to change them, but nothing changes.

How!

But that was when

And now, almost all of my comrades are already married

My problem is not loneliness

After all, in my world I live the way I want

I'm sorry for the misunderstanding,

But it's too late to educate!

My mistakes are my experience!

And, waking up, in my head I hear someone whisper:

“Listen, brother, everyone has the same ending!”

But there wasn't a day when I didn't blame myself

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds