Sur le front - Kalu, MELAN
С переводом

Sur le front - Kalu, MELAN

Год
2020
Язык
`French`
Длительность
264070

Below is the lyrics of the song Sur le front , artist - Kalu, MELAN with translation

Lyrics " Sur le front "

Original text with translation

Sur le front

Kalu, MELAN

Оригинальный текст

On a combattu en première ligne sur le front

Toujours le poing levé même face au canon

Tout n’est qu’une question de motivation

Attendre la fin de la guerre ou rejoindre la légion

On a combattu avec le rap comme action

Toujours à lutter pour la révolution

Pour ceux qui sont, en pleine réflexion

Qui écoutent ou font du rap en prenant position

J’ai débarqué tout seul sans aucune arme

Avec pour seule pensée de représenter au mieux mon art

Puis j’ai compris plus tard

Qu’il fallait que je prenne part

Qu’il fallait prendre position pour faire tomber des remparts

J’ai fais de la vérité, mon porte étendard

Envoyant mes ennemis à moitié mort sur des brancards

Moi je suis pas un putain de star

Mais je suis authentique depuis le départ

Mon but n’est pas de faire du chiffre

Mais bien de marquer l’histoire

Alors j’ai combattu, de toutes mes forces mes ennemis

Comme tous ces politiques véreux de discours hypocrites

Ceux qui se réjouissent d'être les putes des lobbyistes

Ou bien ceux qui nous vante les soi-disant bienfait de la Françafrique

J’ai combattu certains acteurs de la musique

Qui font les pires vices sous prétexte de fric

Certains sont amateurs mais veulent des tarots pour des feats

Les autres n’ont pas de valeurs, pas de paroles, pas de principes

J’ai combattu pour les sans voix

Ceux qui galèrent en fin de mois

Tous ces gens sans emploi

Insulté, moqué par les bourgeois

Ou tous ceux qui servent de proies

A tous ces flics à chaque fois

Puis qui sont trahis par la loi comme Zyed et Bouna

J’ai combattu ces faux rappeurs ghettos

Qui chantent pour des euros

Tous ceux qui veulent marcher sur les autres

Pour s'élever plus haut

J’ai combattu ces talk-shows

Animés par des fachos

Qui sous prétexte de journalisme

Peuvent cracher les pires mots

Je combats ces racistes décomplexés

Qui gueulent à tout va des atrocités

Ces enculés qu’on laisse jacter

Comme Eric Zemmour, Jean-Claude Dassier

Qui sont invités puis payés, pour attaquer, pour insulter

Les mêmes communautés et ce

En toute impunité

Y’a eu trop de morts et de blessés

Donc il est trop tard pour abdiquer

A jamais je combattrais tous ceux présent sur l'échiquier

Qui cacheront la vérité

Qui tenteront de massacrer la paix

On a combattu en première ligne sur le front

Toujours le poing levé même face au canon

Tout n’est qu’une question de motivation

Attendre la fin de la guerre ou rejoindre la légion

On a combattu avec le rap comme action

Toujours à lutter pour la révolution

Pour ceux qui sont, en pleine réflexion

Qui écoutent ou font du rap en prenant position

On a combattu en première ligne sur le front

Toujours le poing levé même face au canon

Tout n’est qu’une question de motivation

Attendre la fin de la guerre ou rejoindre la légion

On a combattu avec le rap comme action

Toujours à lutter pour la révolution

Pour ceux qui sont, en pleine réflexion

Qui écoutent ou font du rap en prenant position

Перевод песни

We fought in the front line on the front line

Always with a raised fist even when facing the cannon

It's all about motivation

Wait out the war or join the legion

We fought with rap as action

Always fighting for the revolution

For those who are, deep in thought

Who listen or rap taking a stand

I landed alone without any weapon

With the sole thought of best representing my art

Then I understood later

That I had to take part

That it was necessary to take a position to bring down the ramparts

I made the truth my standard bearer

Sending my enemies half dead on stretchers

Me, I'm not a fucking star

But I've been authentic from the start

My goal is not to make numbers

But good to make history

So I fought, with all my might my enemies

Like all those crooked politicians of hypocritical speeches

Those who delight in being the whores of lobbyists

Or those who boast to us of the so-called benefits of Françafrique

I fought some musical actors

Who do the worst vices on the pretext of money

Some are amateurs but want tarots for feats

Others have no values, no words, no principles

I fought for the voiceless

Those who struggle at the end of the month

All these unemployed people

Insulted, mocked by the bourgeois

Or all those who serve as prey

To all those cops every time

Then who are betrayed by the law like Zyed and Bouna

I fought these fake ghetto rappers

Who sing for euros

Anyone who wants to step on others

To rise higher

I fought these talk shows

Driven by fachos

Who under the guise of journalism

Can spit the worst words

I fight these uninhibited racists

Who yell at all goes atrocities

These motherfuckers that we let talk

Like Eric Zemmour, Jean-Claude Dassier

Who are invited then paid, to attack, to insult

The same communities and this

With impunity

There's been too many dead and injured

So it's too late to abdicate

Forever I will fight everyone on the chessboard

Who will hide the truth

Who will try to slaughter the peace

We fought in the front line on the front line

Always with a raised fist even when facing the cannon

It's all about motivation

Wait out the war or join the legion

We fought with rap as action

Always fighting for the revolution

For those who are, deep in thought

Who listen or rap taking a stand

We fought in the front line on the front line

Always with a raised fist even when facing the cannon

It's all about motivation

Wait out the war or join the legion

We fought with rap as action

Always fighting for the revolution

For those who are, deep in thought

Who listen or rap taking a stand

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds