Below is the lyrics of the song La Fée Qui Rend Les Filles Belles , artist - Julien Clerc with translation
Original text with translation
Julien Clerc
La fée qui rend les filles belles
A bégayé devant ton berceau
Le vent qui froisse les ombrelles
N’a pas soufflé sur ton trousseau
Mais l’amour qui rend les femmes belles
Dans ton lit
Fera son nid
Laisse donc rentrer les moissons
Ne pleure pas sur les saisons
Rien ne sert de geindre et gémir
Le bonheur finit par venir
Laisse bien ouverte ta maison
Aux enfants et aux papillons
Souris toujours aux vagabonds
Et un beau jour viendra le bon
La fée des histoires cruelles
A bégayé devant ton berceau
Le vent qui froisse les ombrelles
N’a pas soufflé sur ton trousseau
Mais l’amour des histoires éternelles
Dans ton lit
Fera son nid…
The fairy who makes girls beautiful
Stuttered in front of your cradle
The wind that rustles the umbrellas
Didn't blow on your keychain
But the love that makes women beautiful
In your bed
will make its nest
So let the harvest in
Don't cry over the seasons
There's no point in moaning and moaning
Happiness eventually comes
Leave your house wide open
To children and butterflies
Always smile at the wanderers
And one fine day will come the good one
The fairy of cruel stories
Stuttered in front of your cradle
The wind that rustles the umbrellas
Didn't blow on your keychain
But the love of eternal stories
In your bed
Will make its nest...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds