Julie Andrews, Фредерик Лоу
Оригинальный текст с переводом
Julie Andrews, Фредерик Лоу
Just you wait, 'enry 'iggins, just you wait
You’ll be sorry but your tears 'll be to late
You’ll be broke and I’ll have money
Will I help you?
Don’t be funny
Just you wait, 'enry 'iggins, just you wait
Just you wait, 'enry 'iggins, till you’re sick
And you scream to fetch a doctor double quick
I’ll be off a second later and go straight to the theater
Oh ho ho, 'enry 'iggins, just you wait
Ooo 'enry 'iggins
Just you wait until we’re swimmin' in the sea
Ooo 'enry 'iggins
And you get a cramp a little ways from me
When you yell you’re going to drown
I’ll get dressed and go to town
Oh ho ho, 'enry 'iggins, oh ho ho, 'enry 'iggins, just you wait
One day I’ll be famous, I’ll be proper and prim
Go to St. James so often I will call it St. Jim
One evening the king will say, «Oh, Liza, old thing
I want all of England your praises to sing»
Next week on the twentieth of May
I proclaim Liza Doolittle day
All the people will celebrate the glory of you
And whatever you wish and want I gladly will do
«Oh thanks a lot» king says I, in a manner well bred
But all I want is 'enry 'iggins 'ead
«Done,» says the king with a stroke
Guard, run and bring in the bloke
Then they’ll march you, 'enry 'iggins to the wall
And the king will tell me, «Liza, sound the call»
As they raise their rifles higher, I’ll shout
«Ready, aim, fire»
Oh ho ho, 'enry 'iggins down you’ll go
'Enry 'iggins, just you wait
Просто подожди, Энри Иггинс, подожди
Вы извините, но ваши слезы будут поздно
Ты разоришься, а у меня будут деньги
Я помогу тебе?
Не будь смешным
Просто подожди, Энри Иггинс, подожди
Просто подожди, Энри Иггинс, пока не заболеешь
И ты кричишь, чтобы вызвать врача вдвое быстрее
Я выйду через секунду и пойду прямо в театр
О, хо, энри, Иггинс, подожди
Ооо Энри Иггинс
Просто подожди, пока мы будем плавать в море
Ооо Энри Иггинс
И у тебя немного судороги от меня
Когда ты кричишь, ты утонешь
Я оденусь и пойду в город
О-хо-хо, Энри Иггинс, о-хо-хо, Энри Иггинс, просто подожди
Однажды я стану знаменитым, буду правильным и чопорным
Ходите в Сент-Джеймс так часто, что я назову его Сент-Джим
Однажды вечером король скажет: «Ой, Лиза, старушка
Я хочу, чтобы вся Англия пела тебе дифирамбы»
На следующей неделе, двадцатого мая
Я провозглашаю день Лизы Дулиттл
Все люди будут праздновать славу тебя
И все, что вы пожелаете и хотите, я с радостью сделаю
«О, большое спасибо», — говорю я королю в манере благовоспитанной.
Но все, что я хочу, это голова Энри Иггинса.
«Готово», — говорит король ударом
Охраняй, беги и приведи парня
Тогда они поведут вас, «энри» Иггинс к стене
И скажет мне король: «Лиза, звони!»
Когда они поднимут свои винтовки выше, я буду кричать
«Готовься, целься, огонь»
О, хо, энри, Иггинс, ты пойдешь
«Энри» Иггинс, подожди
2015 •Dean Martin, Фредерик Лоу
1964 •Julie Andrews
2014 •Nat King Cole, Фредерик Лоу
2021 •Julie Andrews, Dick Van Dyke, The Pearlie Chorus
2012 •Julie Andrews
2013 •Julie Andrews, Jon Cypher
1964 •Julie Andrews, Nicholas Hammond, Debbie Turner
1964 •Julie Andrews
1964 •Irwin Kostal, Julie Andrews
1982 •Julie Andrews, Victor / Victoria Company
1964 •Julie Andrews, Bill Lee, Charmian Carr
2012 •Dick Van Dyke, Julie Andrews, Karen Dotrice
1996 •Julie Andrews
1964 •Julie Andrews, Bill Lee
2013 •Julie Andrews
2020 •Julie Andrews, Dick Van Dyke, Karen Dotrice
2003 •Julie Andrews, Raven-Symoné
2012 •Julie Andrews, The Disney Studio Chorus
1996 •Ed Wynn, Julie Andrews, Dick Van Dyke
2013 •Julie Andrews
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды