Below is the lyrics of the song Der Hahn Ist Tot , artist - Juliane Werding with translation
Original text with translation
Juliane Werding
Die eitlen Federn eingepackt
Vergraben oder auf den Müll gebracht
Beweise gibt es keine mehr
Die Tiefkühltruhe ist schon wieder leer
Das Messer in der Küche ist blitzeblank geputzt
Er hat sich zwar gewehrt, doch es hat ihm nichts genutzt
Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot
Jetzt wird er nie wieder krähen
Der Hahn ist tot und alles gut
Als wäre nie was geschehn
Es ist vorbei, sie fühlt sich frei
Dabei fing alles anders an
Am Anfang dachte sie: «Was für ein Mann!»
Bald schon zog er bei ihr ein
Später fragte sie: «Musste das sein?»
Tausend kleine Sachen, die liefen plötzlich schief
Da musste sie was machen, damit es anders lief
Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot
Jetzt wird er nie wieder krähen
Der Hahn ist tot und alles gut
Als wäre nie was geschehn
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot)
Die Polizei hat nichts entdeckt
Viele Fragen und doch nichts gecheckt
Ein eisenhartes Alibi
Sie hatte keine Angst, das hat sie nie
Die Nachbarn weiter unten, die haben ihn vermisst
Sie hat ihn längst vergessen, weil das angemessen ist
Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot
Jetzt wird er nie wieder krähen
Der Hahn ist tot und alles gut
Als wäre nie was geschehn
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)
Nananana nananana nananananana
(Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot)
Packed up the vain feathers
Bury or throw in the trash
There is no more evidence
The freezer is empty again
The knife in the kitchen is spotlessly clean
He defended himself, but it was of no use to him
The rooster is dead, the rooster is dead
Now he will never crow again
The rooster is dead and all is well
As if nothing had ever happened
It's over, she feels free
But everything started differently
At first she thought: «What a man!»
He soon moved in with her
Later she asked: "Did that have to be?"
A thousand little things suddenly went wrong
She had to do something to make things go differently
The rooster is dead, the rooster is dead
Now he will never crow again
The rooster is dead and all is well
As if nothing had ever happened
Nananana nananana nananananana
(The rooster is dead, the rooster is dead)
Nananana nananana nananananana
(The rooster is dead)
The police didn't find anything
Lots of questions and yet nothing checked
An iron-hard alibi
She wasn't afraid, she never is
The neighbors below, they missed him
She has long forgotten him because that is appropriate
The rooster is dead, the rooster is dead
Now he will never crow again
The rooster is dead and all is well
As if nothing had ever happened
Nananana nananana nananananana
(The rooster is dead, the rooster is dead)
Nananana nananana nananananana
(The rooster is dead, the rooster is dead)
Nananana nananana nananananana
(The rooster is dead, the rooster is dead)
Nananana nananana nananananana
(The rooster is dead, the rooster is dead)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds