Jovanotti, Michael Franti
Оригинальный текст с переводом
Jovanotti, Michael Franti
Mi sveglio la mattina e do uno sguardo in giro
Dicevan che era brutto invece il sole è d’oro
Saluto la giornata e stiro un po' la schiena
Mi devo guadagnare un pranzo e poi una cena
A volte gira bene a volta gira male…è buffo
Non so nuotare e faccio un tuffo
M’immergo e poi respiro con la testa fuori
Galleggio a pelo d’acqua come fanno i fiori
Oh yes…
.eccomi!
Splende un grande sole su di me
That’s the sound of sunshine coming down
(il battito del sole)
And that’s the sound of sunshine coming down…
(su di noi… su di noi… su di noi)
(Aye, aye, ayeehey…)
I saw my friend Bobby he said «What's up man?»
You gotta little work or a twenty to lend?
I opened up my hand
He said I’m glad to see,
they can take away my job but not my friends you see.
And here I am just waiting for this storm to pass me by.
That’s the sound of sunshine (of sunshine) coming down
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
And that’s the sound of sunshine coming down
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
Voglio stare dov'è estate anche quando ovunque è gelo
la chitarra sulla spiaggia il profumo di una vera
il sole che mi scalda, le onde in movimento
il profumo d’abbronzante che si espande nel vento
In the ocean, and the girls so sweet
So kick of your shoes and relax your feet
They say that miracles are never ceasin', and every single soul needs a little
realeasin'
Spearhead che mi suona, un ritmo che rilassa
e tutto il meglio resta il peggio invece passa
And that’s the sound of sunshine (of sunshine) coming down
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
And that’s the sound of sunshine coming down
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
You’re the one I want to be with
Sei tu quella con cui voglio stare
You’re the one I want to be with
Quanto il sole cade dietro il mare
You’re the one I want to be with
Sei tu quella con cui voglio stare
You’re the one I want to be with
Quando il sole cade dietro il mare
That’s the sound of sunshine (of sunshine) coming down
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
And that’s the sound of sunshine coming down
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
When the sun goes down
When the sun goes down
Mi sveglio la mattina e do uno sguardo in giro
Dicevan cheera brutto invece il sole è d’oro
Saluto la giornata e stiro un po' la schiena
Mi devo guadagnare un pranzo e poi una cena
A volte gira bene a volta gira male…è buffo
Non so nuotare e faccio un tuffo
M’immergo e poi respiro con la testa fuori
Galleggio a pelo d'acqua как fanno i fiori
О, да…
.eccomi!
Splende un grande sole su di me
Это звук заходящего солнца
(баттито дель соль)
И это звук заходящего солнца…
(су ди ной… су ди ной… су ди ной)
(Да, да, да, эй…)
Я увидел своего друга Бобби, он сказал: «Что случилось, чувак?»
У тебя мало работы или двадцать, чтобы одолжить?
Я открыл руку
Он сказал, что я рад видеть,
они могут забрать мою работу, но не моих друзей, понимаете.
И вот я просто жду, когда эта буря пройдет мимо меня.
Это звук солнечного света (солнца), падающего
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
И это звук заходящего солнца
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
Voglio stare dov'è Estate anche quando ovunque è gelo
la chitarra sulla spiaggia il profumo di una vera
il single che mi scalda, le onde in movimento
il profumo d’abbronzante che si espande nel vento
В океане, и девушки такие милые
Так что снимай обувь и расслабь ноги.
Говорят, что чудеса никогда не прекращаются, и каждой душе нужно немного
Реализуй
Острие che mi suona, un ritmo che rilassa
e tutto il meglio resta il peggio invece passa
И это звук солнечного света (солнца), спускающегося
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
И это звук заходящего солнца
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
Ты тот, с кем я хочу быть
Sei tu quella con cui voglio смотреть
Ты тот, с кем я хочу быть
Quanto il single cade dietro il mare
Ты тот, с кем я хочу быть
Sei tu quella con cui voglio смотреть
Ты тот, с кем я хочу быть
Quando il single cade dietro il mare
Это звук солнечного света (солнца), падающего
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
И это звук заходящего солнца
(il battito del sole… il battito del sole… il battito del sole)
Когда заходит солнце
Когда заходит солнце
2011 •Jovanotti
2008 •Michael Franti, Spearhead, Cherine Tanya Anderson
2004 •Michael Franti, Spearhead
2011 •Jovanotti
2021 •Jovanotti, Soleluna NY Lab
2008 •Michael Franti, Spearhead
2015 •Jovanotti
2015 •Jovanotti
2001 •Michael Franti
2011 •Jovanotti, Sergio Mendes
2020 •Chili Giaguaro, Bianca Atzei, Michael Franti
2017 •Jovanotti
2001 •Michael Franti, Spearhead
2011 •Jovanotti
2020 •Tiziano Ferro, Jovanotti
2006 •Michael Franti, Spearhead
2017 •Jovanotti
2011 •Jovanotti, Ornella Vanoni
2006 •Michael Franti, Spearhead
2011 •Jovanotti
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды