Below is the lyrics of the song Zé Canjica , artist - Jorge Ben, Trio Mocotó with translation
Original text with translation
Jorge Ben, Trio Mocotó
Está chovendo
E a chuva vai molhar alguém
Que outrora caia toda molhada nos braços meus
Não é verdade, não, não pode ser
Não é verdade, não, não pode ser
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
Me desculpem meus amigos, gente
Se eu estou confuso e triste
E até mal humorado
Mas é que eu já não sou
Namorado do meu amor
Mas é que eu já não sou, mas é que eu já não sou
Namorado do meu amor
Sei que a minha maré não está prá peixe
Mas eu não vou desistir de pescar porque
Pois ainda resta em mim um fio de esperança
E a vontade de viver pra conseguir conquistar
Novamente ela
Pra conseguir conquistar
Novamente ela
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
Zé Canjica
(Companhia!
Telefone)
Zé Canjica
(Companhia! Ordinário, ah!)
Mas é que eu já não sou
O Zé Canjica do meu amor
(… direito Zé Canjica!)
Mas é que eu já não sou
O Zé Canjica do meu amor
(Barriga pra dentro, peito pra fora … detemina …)
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
(A companhia está um aço)
Silêncio, vai embora
(Um, dois!)
Me deixa, perdão
(Um, dois!)
(Um, dois!)
Três, quatro
(Um, dois!)
Três, quatro
(Um, dois!)
Três, quatro
It's raining
And the rain will wet someone
That once fell all wet in my arms
It's not true, no it can't be
It's not true, no it can't be
Silence, go away
Leave me, sorry
Silence, go away
Leave me, sorry
Sorry my friends, people
If I I'm confused and sad
And even grumpy
But I am no longer
Boyfriend of my love
But it's just that I'm not anymore, it's just that I'm not anymore
Boyfriend of my love
I know my tide is not for fish
But I won't give up on fishing because
Because there still remains in me a thread of hope
And the will to live to be able to conquer
again she
to be able to conquer
again she
Silence, go away
Leave me, sorry
Silence, go away
Leave me, sorry
Zé Canjica
(Company!
Telephone)
Zé Canjica
(Company! Ordinary, ah!)
But I am no longer
My love's Zé Canjica
(… right Zé Canjica!)
But I am no longer
My love's Zé Canjica
(Tummy in, chest out... determines...)
Silence, go away
Leave me, sorry
(The company is a steel)
Silence, go away
(One two!)
Leave me, sorry
(One two!)
(One two!)
Three four
(One two!)
Three four
(One two!)
Three four
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds