Et puis je sais - Johnny Hallyday, Patrick Bruel
С переводом

Et puis je sais - Johnny Hallyday, Patrick Bruel

Альбом
Stade de France 98 - XXème anniversaire
Год
2018
Язык
`French`
Длительность
312970

Below is the lyrics of the song Et puis je sais , artist - Johnny Hallyday, Patrick Bruel with translation

Lyrics " Et puis je sais "

Original text with translation

Et puis je sais

Johnny Hallyday, Patrick Bruel

Оригинальный текст

Et puis je sais tous ces regards sur moi

Et puis je sais tous ces mots qu’on ne dit pas

Et puis je sais tout ce que j’aurais pu faire

A défaut de me taire

Quand j’approchais l’enfer

Et puis je sais les sourires qu’on invente

Les mains glacées

Les longues heures d’attente

Et puis je sais les matins fatigués

Par trop de mots gâchés

Trop de rêves envolés

Et puis je sais qu’il y a eu des colères

Des cris lâchés, des mots lancés en l’air

Et puis je sais tout ce que j’aurais pu dire

A défaut de souffrir

Quand je les voyais venir

J’ai crié tant de fois pour qu’on m’entende mieux

Si souvent maladroit, si souvent malheureux

J’ai garé mes angoisses sur des parkings de haine

J’ai payé des ardoises bien plus chères que mes chaînes

Mais je sais qu’on ne pardonne rien

A qui se trompe de destin

Sur ce drôle de chemin

Et puis je sais

Et puis je sais ce jouet trop fragile

Qu’on ne donne jamais mais qu’on te prête facile

Et puis je sais toutes ces nuits inquiétantes

La peur collée au ventre

Pour remonter la pente

Et puis je sais les silences entendus

Et puis je sais toutes ces choses qu’on ne fait plus

Si j’ai glissé sur des lits de hasard

Dans quelques nuits trop noires

Pour quelques heures d’espoir

J’ai essayé de vivre au milieu des remords

J’ai tenté de survivre quand on me croyait mort

Si j’ai cru pour de bon aux amitiés poussières

Chercher la solution au fond de quelques verres

C’est que j’avais peur, que les autres me voient

Comme je vois les autres, j’avais si peur de moi

Et puis je sais

Перевод песни

And then I know all those eyes on me

And then I know all those words we don't say

And then I know all I could have done

Failing to be silent

When I approached hell

And then I know the smiles that we invent

frozen hands

The long hours of waiting

And then I know the tired mornings

By too many wasted words

Too many shattered dreams

And then I know there have been tantrums

Screams released, words thrown in the air

And then I know all I could have said

Failing to suffer

When I saw them coming

I shouted so many times to be heard

So often awkward, so often unhappy

I parked my anxieties in parking lots of hate

I paid slates much more expensive than my chains

But I know we don't forgive anything

Whose fate is wrong

On this funny road

And then I know

And then I know this toy too fragile

We never give but we lend you easy

And then I know all those worrying nights

Fear stuck in the stomach

To climb the slope

And then I know the silences heard

And then I know all those things we don't do anymore

If I slipped on random beds

In a few too dark nights

For a few hours of hope

I tried to live in the midst of remorse

Tried to survive when they thought I was dead

If I believed for good in dusty friendships

Look for the solution at the bottom of some glasses

It's that I was afraid, that others would see me

As I see others, I was so scared of myself

And then I know

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds