Chavirer les foules - Johnny Hallyday
С переводом

Chavirer les foules - Johnny Hallyday

Альбом
Le coeur d'un homme
Год
2007
Язык
`French`
Длительность
253370

Below is the lyrics of the song Chavirer les foules , artist - Johnny Hallyday with translation

Lyrics " Chavirer les foules "

Original text with translation

Chavirer les foules

Johnny Hallyday

Оригинальный текст

Des mots écrits sur des musiques

A l’encre bleue, à l’encre rouge

C’est comme une relation physique

Comme un contact épidermique

Et qui fait que les choses bougent

Ca fait chavirer les foules

Chavirer les foules

Ca fait trembler les grilles

Crier les filles

Chavirer les foules

Une idée forte sur un bon thème

Qui sonne bien, qui sonne actuel

Un truc qui parle de nos problèmes

De nos amours et de nos peines

En un langage universel

Ca fait chavirer les foules

Chavirer les foules

Ca fait trembler les grilles

Crier les filles

Chavirer les foules

La voix d’un chanteur qui se brise

Sous le soleil d’un projecteur

Un gospel au fond d’une église

Une guitare qui improvise

Sur un vieux blues en mi majeur

Ca fait chavirer les foules

Chavirer les foules

Ca fait trembler les grilles

Crier les filles

Chavirer les foules

Des mots qui tuent sur les murs

Qu’ils soient de haine ou bien d’amour

C’est comme un mélange magique

Avec un pouvoir érotique

Qui fonctionne depuis toujours

Ca fait chavirer les foules

Chavirer les foules

Ca fait trembler les grilles

Crier les filles

Chavirer les foules

Ca fait chavirer les foules

Chavirer les foules

Ca fait trembler les grilles

Crier les filles

Chavirer les foules

Ca fait chavirer les foules

Chavirer les foules

Ca fait trembler les grilles

Crier les filles

Chavirer les foules

Перевод песни

Words written on music

In blue ink, in red ink

It's like a physical relationship

Like skin contact

And who makes things happen

It makes the crowds capsize

Capsize the crowds

It rattles the railings

scream girls

Capsize the crowds

A strong idea on a good theme

That sounds good, that sounds current

Something that talks about our problems

Of our loves and our sorrows

In a universal language

It makes the crowds capsize

Capsize the crowds

It rattles the railings

scream girls

Capsize the crowds

The voice of a singer breaking

Under the sun of a spotlight

A gospel at the back of a church

A guitar that improvises

On an old blues in E major

It makes the crowds capsize

Capsize the crowds

It rattles the railings

scream girls

Capsize the crowds

Words that kill on the walls

Whether they're hate or love

It's like a magic mixture

With erotic power

that has always worked

It makes the crowds capsize

Capsize the crowds

It rattles the railings

scream girls

Capsize the crowds

It makes the crowds capsize

Capsize the crowds

It rattles the railings

scream girls

Capsize the crowds

It makes the crowds capsize

Capsize the crowds

It rattles the railings

scream girls

Capsize the crowds

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds