JET
Оригинальный текст с переводом
JET
Did you ever get the feeling you were born to lose
Smacked in the face with a silver spoon
Skinny doll gimme your magazine queen
Just spread your legs for the silver screen
From the bedroom baby to the city a' light
You look pretty good but you’re not so bright
Flashin' your stash ain’t nothin' new
I’m gonna get ya my pretty… your little dog too
Make me rich, your doctor said
And if you ever break down i’ll cut you up again
On the bedroom wall the stars look bright
But they don’t belong in the city a' light
Get on your feet boys
Rip it up, rip it up if you’re ever gonna make it!
Get on your feet girls
Rip it up, rip it up if you’re ever gonna make it!
Well well well what a wild wild dream
Monkey do, what a monkey scene
Daddy done bought you a record deal
Bargain basement boy how does it feel
From the bedroom baby to the city a' light
Look pretty good but you’re not so bright
Rip it up, rip it up, rip it up, rip it up
Rip it up, rip it up, rip it up
Get on your feet boys
Rip it up, rip it up till it’s amputated
Get on your feet girls
Rip it up, rip it up to the high rotation
Get on your feet boys
Rip it up, rip it up watch em go home wasted
Get on your feet girls
Yeah i know your gonna make it
Get on your feet boys
Rip it up, rip it up got a lot don’t waste it
Get on your feet girls
Rip it up, rip it up get a new decoration
Get on your feet boys
Rip it up, rip it up money face is waitin'
Get on your feet girls
Rip it up, rip it up get a new fascination
Get on your feet boys
Kiss, blow a kiss to the wall your facin'
Get on your feet girls
It’s time to collect from the bank generation
У вас когда-нибудь возникало чувство, что вы родились, чтобы потерять
Ударил по лицу серебряной ложкой
Тощая кукла, дай мне свою королеву журналов.
Просто раздвинь ноги для серебряного экрана
Из спальни ребенка в город свет
Ты хорошо выглядишь, но ты не такой умный
Flashin 'ваш тайник не ничего нового
Я возьму тебя, моя хорошенькая... и твою собачку тоже
Сделай меня богатым, сказал твой доктор.
И если ты когда-нибудь сломаешься, я снова тебя порежу
На стене спальни звезды выглядят яркими
Но им не место в городе свет
Вставайте на ноги, мальчики
Разорви его, разорви его, если ты когда-нибудь собираешься это сделать!
Вставайте, девочки
Разорви его, разорви его, если ты когда-нибудь собираешься это сделать!
Ну хорошо, что за дикий дикий сон
Обезьяна, что за сцена с обезьяной
Папа купил тебе контракт на запись
Сделка из подвала, мальчик, как ты себя чувствуешь?
Из спальни ребенка в город свет
Выглядишь неплохо, но ты не такой умный
Разорви это, разорви это, разорви это, разорви это
Разорви это, разорви это, разорви это
Вставайте на ноги, мальчики
Разорвите его, разорвите его, пока он не ампутирован
Вставайте, девочки
Разорвите его, разорвите его до высокого вращения
Вставайте на ноги, мальчики
Разорви это, разорви это, смотри, как они идут домой впустую
Вставайте, девочки
Да, я знаю, ты справишься
Вставайте на ноги, мальчики
Разорвите его, разорвите его, у вас много, не тратьте его впустую.
Вставайте, девочки
Разорвите его, разорвите его, получите новое украшение
Вставайте на ноги, мальчики
Разорвите его, разорвите его, деньги ждут
Вставайте, девочки
Разорвите его, разорвите его, получите новое увлечение
Вставайте на ноги, мальчики
Поцелуй, поцелуй в стену, на которую ты смотришь
Вставайте, девочки
Пора собирать с поколения банка
2009 •JET
2017 •The Bloody Beetroots, JET
2016 •JET
2016 •JET
2016 •JET
2008 •JET
2008 •JET
2016 •JET
2016 •JET
2016 •JET
2016 •JET
2016 •JET
2016 •JET
2016 •JET
2008 •JET
2008 •JET
2016 •JET
2016 •JET
2009 •JET
2016 •JET
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды