Below is the lyrics of the song Zeit , artist - Jet Black with translation
Original text with translation
Jet Black
Eine kerze angezündet die die dunkelheit zerbricht
Sitze ich einsam in der ecke und hier findet sie mich nicht
Emotionen krachen auf mich ein
(soviel wut/hass/lachen/tränen)
Und manchmal möcht ich schrein
Über wieviel dinge haben wir nachgedacht
Dabei über wieviel sachen schon gelacht?
Das leben- ein mythos der uns nicht versteht doch diese eine nacht ist aus
erinnerung gemacht
Der blick in die welt ist vergittert
Zwischen all meinen träumen ist die wirklichkeit zerschmettert
Doch meine gedanken leben in euch fort
An diesen einen schönen ort
We are poets who love to dance on rooftops
We watch the sun sets down
We are shadows in the dawn
A candle lit breaking the darkness
I'm sitting lonely in the corner and she can't find me here
Emotions crash into me
(so much anger/hate/laughter/tears)
And sometimes I want to scream
How many things have we thought about
How many things have you laughed about?
Life - a myth that doesn't understand us, but this one night is over
made a memory
The view of the world is barred
Between all my dreams, reality is shattered
But my thoughts live on in you
In this one beautiful place
We are poets who love to dance on rooftops
We watch the sun sets down
We are shadows in the dawn
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds