Below is the lyrics of the song Recuerdos de Ypacarai , artist - Javier Solis with translation
Original text with translation
Javier Solis
Una noche tibia nos conocimos
Junto al lago azul de Ipacaraí
Tú cantabas triste por el camino
Viejas melodías en guaraní
Y con el embrujo de tus canciones
Iba renaciendo tu amor en mí
Y en la noche hermosa de plenilunio
De tu blanca mano sentí el calor
Y con tus ojazos me dio el amor
Dónde estás ahora cuñataí
Que tu suave canto no llega a mí
Dónde estás ahora, mi ser te añora con frenesí
Todo te recuerda mi dulce amor junto al lago azul de Ipacaraí
Todo te recuerda, mi voz te llama cuñataí
Y en la noche hermosa de plenilunio
De tu blanca mano sentí el calor
Y con tus ojazos me dio el amor
Dónde estás ahora cuñataí
Que tu suave canto no llega a mí
Dónde estás ahora, mi ser te añora con frenesí
Todo te recuerda mi dulce amor junto al lago azul de Ipacaraí
Todo te recuerda, mi voz te llama cuñataí
One warm night we met
Next to the blue lake of Ipacaraí
You sang sad along the way
Old melodies in Guarani
And with the spell of your songs
Your love was reborn in me
And in the beautiful night of full moon
From your white hand I felt the heat
And with your big eyes you gave me love
where are you now cuñataí
That your soft song does not reach me
Where are you now, my being yearns for you with frenzy
Everything reminds you of my sweet love by the blue lake of Ipacaraí
Everything remembers you, my voice calls you cuñataí
And in the beautiful night of full moon
From your white hand I felt the heat
And with your big eyes you gave me love
where are you now cuñataí
That your soft song does not reach me
Where are you now, my being yearns for you with frenzy
Everything reminds you of my sweet love by the blue lake of Ipacaraí
Everything remembers you, my voice calls you cuñataí
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds