J. Cole
Оригинальный текст с переводом
J. Cole
Hey
Can I holla at you?
Let me holla at you
Special, never forget the day I met you
We was destined for each other like a, son to his mother, or a
Sister and brother, man this bond is deep
We go a couple years and don’t even speak
But know it’s love though
Could never let 'em dirty your name
I got the utmost respect for you
Came back home and had to check for you
Word round town is you locked down
Some older nigga snatched you up gave you a rock now
Damn, hey could it be—
She like, «If you was me you wouldn’t wait for me
Living fast and wouldn’t mash the brakes for me»
Big city slicker nigga on a higher track
Bigger now but when she send a letter always write her back and
Time revealed, she feels that she settled too soon
While she see me go for mines and she admire that
We speak about time as if we could just buy it back
If only it was that simple, damn I miss you
Can I holla at you?
Can I holla at you?
Ay let me holla at you!
Yeah I know it’s been a while but ain’t no better time than now
Can I holla at you?
Can I holla at you?
Ay let me holla at you!
Yeah I know it’s been a while, but—
You betrayed me
The day you played my momma you played me
Can’t believe I let you in my heart nigga
I shoulda, followed my instincts, a stranger in my house
Only five years old but sensed danger in my house
I was too young to scrap you, but damn if I ain’t want to
I’m blowing up fast and I hope these words haunt you, uh
Thirteen years, knew you more than my real pops
Put me on to 'Pac and all the rappers that killed cops
Who woulda thought that you’d leave my momma high and dry
Last words to a bitch nigga «why you lie?»
Feeling bitter so these words might seem jumbled
When you left I watched that lady crumble
I know by now you probably a old man
But I still I feel I won’t be satisfied until we throw hands
For all the ass whoppings
Heard you tryna talk, tell that punk don’t call me
You ain’t shit, and I’m scared it rubbed off on me
I holla at you
I holla at you
Ay let me holla at you!
Yeah I know it’s been a while but ain’t no better time than now
Can I holla at you?
Can I holla at you?
Ay let me holla at you!
Yeah I know it’s been a while, but—
I heard you on that shit, I hope it ain’t true
Was hard to holla at you last time I came through
Could barely recognize you, naw nigga this ain’t you
'Cause you ain’t lookin' like that nigga that I once knew
And plus you act like you don’t know me
We was homies, now you call me by my rap name
See me do my thing so you expected me to act strange
Ain’t holla but you on my mind nigga
I don’t forget the good times nigga
White tees in the club, jeans baggy as fuck
Sometimes I look back on my life, that was the happiest stuff
We had potential to be monumental, 'ville mentality
You know that old kill-or-be-killed mentality
I look at where you at now it’s a, real fatality
'Cause where you s’posed to be is on top, close to me
Chasin' hoes like the old days, but now we overseas
Dawg, congratulations on your seed
Yo my nigga
Can I holla at you?
Can I holla at you?
Ay let me holla at you!
Yeah I know it’s been a while but ain’t no better time than now
Can I holla at you?
Can I holla at you?
Ay let me holla at you!
Yeah I know it’s been a while, but—
Hey
Привет
Могу я окликнуть вас?
Позвольте мне окликнуть вас
Особенный, никогда не забывай тот день, когда я встретил тебя
Мы были предназначены друг для друга, как сын для своей матери или
Сестра и брат, чувак, эта связь глубока
Мы идем пару лет и даже не разговариваем
Но знай, что это любовь
Никогда не мог позволить им запятнать свое имя
Я очень уважаю тебя
Вернулся домой и должен проверить для вас
Круглый город, ты заперт
Какой-то старый ниггер схватил тебя и дал тебе камень
Черт, эй, может быть…
Ей нравится: «Если бы ты был мной, ты бы не ждал меня
Жить быстро и не давить на тормоза для меня»
Большой городской пижон-ниггер на более высокой дорожке
Теперь больше, но когда она отправляет письмо, всегда пишите ей в ответ и
Время показало, она чувствует, что поселилась слишком рано
Пока она видит, как я иду на мины, и она восхищается этим
Мы говорим о времени так, как будто можем просто выкупить его
Если бы все было так просто, черт возьми, я скучаю по тебе
Могу я окликнуть вас?
Могу я окликнуть вас?
Да позвольте мне окликнуть вас!
Да, я знаю, что это было давно, но сейчас самое время
Могу я окликнуть вас?
Могу я окликнуть вас?
Да позвольте мне окликнуть вас!
Да, я знаю, что это было давно, но—
ты предал меня
В тот день, когда ты играл с моей мамой, ты играл со мной
Не могу поверить, что я впустил тебя в свое сердце, ниггер.
Я должен был, следовал своим инстинктам, незнакомец в моем доме
Всего пять лет, но я почувствовал опасность в своем доме
Я был слишком молод, чтобы бросить тебя, но, черт возьми, я не хочу
Я быстро взорваюсь, и я надеюсь, что эти слова будут преследовать тебя.
Тринадцать лет, я знал тебя больше, чем мои настоящие попсы
Соедини меня с Паком и всеми рэперами, которые убивали копов.
Кто бы мог подумать, что ты оставишь мою маму высоко и сухо
Последние слова суке-ниггеру «почему ты лжешь?»
Чувство горечи, поэтому эти слова могут показаться беспорядочными
Когда ты ушел, я смотрел, как эта дама рушится
Я знаю, что ты уже, наверное, старик
Но я все еще чувствую, что не буду удовлетворен, пока мы не бросим друг другу руки
Для всех задниц
Слышал, ты пытаешься поговорить, скажи этому панку, не звони мне.
Ты не дерьмо, и я боюсь, что это передалось мне
Я приветствую тебя
Я приветствую тебя
Да позвольте мне окликнуть вас!
Да, я знаю, что это было давно, но сейчас самое время
Могу я окликнуть вас?
Могу я окликнуть вас?
Да позвольте мне окликнуть вас!
Да, я знаю, что это было давно, но—
Я слышал тебя об этом дерьме, надеюсь, это неправда
Было трудно окликнуть тебя в прошлый раз, когда я пришел
Я едва узнал тебя, ниггер, это не ты
Потому что ты не похож на того ниггера, которого я когда-то знал
И к тому же ты ведешь себя так, будто не знаешь меня.
Мы были друзьями, теперь ты называешь меня моим рэп-имя
Смотри, как я делаю свое дело, так что ты ожидал, что я буду вести себя странно
Разве это не оклик, но ты в моих мыслях, ниггер
Я не забываю хорошие времена ниггер
Белые футболки в клубе, джинсы чертовски мешковатые.
Иногда я оглядываюсь на свою жизнь, это были самые счастливые моменты
У нас был потенциал быть монументальными, деревенский менталитет
Вы знаете этот старый менталитет «убей или будь убитым».
Я смотрю, где ты сейчас, это настоящая смерть
Потому что ты должен быть наверху, рядом со мной.
Мотыги Chasin 'как в старые времена, но теперь мы за границей
Дог, поздравляю с семенем
Эй, мой ниггер
Могу я окликнуть вас?
Могу я окликнуть вас?
Да позвольте мне окликнуть вас!
Да, я знаю, что это было давно, но сейчас самое время
Могу я окликнуть вас?
Могу я окликнуть вас?
Да позвольте мне окликнуть вас!
Да, я знаю, что это было давно, но—
Привет
2013 •J. Cole, Amber Coffman, Cults
2014 •J. Cole
2014 •Maroon 5, J. Cole
2019 •Young Thug, J. Cole, Travis Scott
2011 •J. Cole
2021 •J. Cole, 21 Savage
2020 •J. Cole
2014 •J. Cole
2021 •J. Cole
2016 •J. Cole
2019 •Gang Starr, J. Cole
2009 •Keri Hilson, J. Cole
2018 •6LACK, J. Cole
2021 •J. Cole
2016 •J. Cole
2021 •J. Cole, Lil Baby
2014 •J. Cole
2018 •Bas, J. Cole
2019 •Ari Lennox, J. Cole
2018 •J. Cole
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды