Iron Maiden
Оригинальный текст с переводом
Iron Maiden
I remember it as plain as day
although it happened in the dark of the night.
I was strolling through the streets of Paris
and it was cold it was starting to rain.
And then I heard a piercing scream
and I rushed to the scene of the crime
but all I found was the butchered remains
of two girls lay side by side.
Murders in the Rue Morgue
someone call the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
run before the killers go free
There’s some people coming down the street
at last there’s someone heard my call
I can’t understand why they’re pointing at me
I never done nothing at all.
But I must have got some blood on my hands
because everyone’s shouting at me
I can’t speak French so I couldn’t explain
and like a fool I started running away.
Murders in the Rue Morgue
someone call the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
am I ever gonna be free.
And now I’ve gotta get away from the arms of the law.
All France is looking for me.
I’ve gotta find my way across the border for sure
down the south to Italy.
Murders in the Rue Morgue
someone call the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
I’m never going home.
It took so long and I’m getting so tired
I’m running out of places to hide
Should I return to the scene of the crime
Where the two young victims died
If I could go to somebody for help
It’d get me out of trouble for sure
But I know that it’s on my mind
That my doctor said I’ve done it before.
Murders in the Rue Morgue
running from the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
running from the arms of the law
Murders in the Rue Morgue
running from the Gendarmes
Murders in the Rue Morgue
am I ever gonna be free
Murders in the Rue Morgue
they’re never gonna find me Murders in the Rue Morgue
I’m never going home.
Я помню это ясно, как день
хотя это произошло в темноте ночи.
Я гулял по улицам Парижа
и было холодно, начинался дождь.
И тут я услышал пронзительный крик
и я бросился на место преступления
но все, что я нашел, это убитые останки
две девушки лежали рядом.
Убийства на улице Морг
кто-нибудь вызовите жандармов
Убийства на улице Морг
беги, пока убийцы не освободились
По улице идут люди
наконец-то кто-то услышал мой зов
Я не могу понять, почему они указывают на меня
Я вообще ничего не делал.
Но у меня, должно быть, кровь на руках
потому что все кричат на меня
Я не говорю по-французски, поэтому не могу объяснить
и я, как дурак, побежал прочь.
Убийства на улице Морг
кто-нибудь вызовите жандармов
Убийства на улице Морг
я когда-нибудь буду свободен.
А теперь мне нужно уйти из рук закона.
Меня ищет вся Франция.
Я должен точно найти дорогу через границу
на юг в Италию.
Убийства на улице Морг
кто-нибудь вызовите жандармов
Убийства на улице Морг
Я никогда не пойду домой.
Это заняло так много времени, и я так устаю
Мне негде спрятаться
Должен ли я вернуться на место преступления
Где погибли две молодые жертвы
Если бы я мог обратиться к кому-нибудь за помощью
Это точно избавит меня от неприятностей
Но я знаю, что это у меня на уме
Что мой врач сказал, что я делал это раньше.
Убийства на улице Морг
бегство от жандармов
Убийства на улице Морг
убегая от закона
Убийства на улице Морг
бегство от жандармов
Убийства на улице Морг
я когда-нибудь буду свободен
Убийства на улице Морг
они никогда не найдут меня Убийства на улице Морг
Я никогда не пойду домой.
1999 •Iron Maiden
1999 •Iron Maiden
1999 •Iron Maiden
2017 •Iron Maiden
1999 •Iron Maiden
2018 •Iron Maiden
2002 •Iron Maiden
2021 •Iron Maiden
2011 •Iron Maiden
1990 •Iron Maiden
2017 •Iron Maiden
1999 •Iron Maiden
1999 •Iron Maiden
2011 •Iron Maiden
1999 •Iron Maiden
2017 •Iron Maiden
2011 •Iron Maiden
2017 •Iron Maiden
1999 •Iron Maiden
2011 •Iron Maiden
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды