Ночь - ИЛ
С переводом

Ночь - ИЛ

Альбом
Чёрные полосы
Год
2020
Язык
`Russian`
Длительность
144600

Below is the lyrics of the song Ночь , artist - ИЛ with translation

Lyrics " Ночь "

Original text with translation

Ночь

ИЛ

Оригинальный текст

Ночь.

Кто-то бродит по крыше.

Звуки за окном все тише и тише.

Я сижу на подоконнике, смотрю на Луну.

Ночь.

Во мне напиток жгучий,

Надежда на то, что завтра день будет лучше

Умирает, и я уже никуда не уйду.

Ночь.

Мне сегодня не спится.

До утра 6 часов, некуда торопиться.

Весь город выключил свет и уже видит сны.

Ночь.

Хватит ли мне воли

Для ампутации меланхолии?

Я проснусь утром, и не станет во мне пустоты.

Ночь.

Кто-то бродит по крыше

Звуки за окном все тише и тише.

Я сижу на подоконнике, смотрю на Луну.

Я сижу на подоконнике, смотрю на Луну.

Я сижу на подоконнике, смотрю на Луну.

Ночь.

Тишина оглушает

Всё остановилось и бог только знает

Кончится эта ночь, либо она навсегда.

Перевод песни

Night.

Someone is walking on the roof.

The sounds outside the window are getting quieter and quieter.

I'm sitting on the windowsill, looking at the moon.

Night.

I have a burning drink

Hope that tomorrow will be a better day

Dies, and I'm not going anywhere.

Night.

I can't sleep today.

Until 6 o'clock in the morning, there is nowhere to hurry.

The whole city has turned off the light and is already dreaming.

Night.

Do I have the will

To amputate melancholy?

I wake up in the morning, and there will be no emptiness in me.

Night.

Someone is walking on the roof

The sounds outside the window are getting quieter and quieter.

I'm sitting on the windowsill, looking at the moon.

I'm sitting on the windowsill, looking at the moon.

I'm sitting on the windowsill, looking at the moon.

Night.

The silence is deafening

Everything stopped and God only knows

This night will end, or it will be forever.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds