Below is the lyrics of the song Пьеро , artist - Игорь Саруханов with translation
Original text with translation
Игорь Саруханов
Висит на ниточке Пьеро
Безумный и смешной
Всё это было бы старо
Коль не было б со мной
Ведь это я который год
Сменить не в силах путь,
А время-кукловод
Ведёт меня вперёд
И не даёт уснуть
Отдохнуть
А где-то плещется река
И выросла трава,
Но поднимается рука
И пишутся слова
И пальцы вдрызг, и струны в кровь
И сломано перо
И снова ждёт любовь
Картонная любовь
Картонного Пьеро
Пьеро…
А Пьеро на ниточке висит…
А Пьеро на ниточке висит…
Лежит Пьеро среди травы
Глядит спокойно ввысь
Нить оборвалась, но увы
С ней оборвалась жизнь
Стихи, бумага и перо
Смываются волной
И это так старо
Хоть было не со мной,
А может и со мной
Со мной…
А Пьеро на ниточке висит…
А Пьеро на ниточке висит…
Висит на ниточке Пьеро
Безумный и смешной
Всё это было бы старо
Коль не было б со мной.
Hanging on a thread Pierrot
Crazy and funny
All this would be old
If it wasn't with me
After all, this is me which year
Can't change the path
And time is a puppeteer
Leads me forward
And does not let you sleep
Relax
And somewhere a river splashes
And the grass grew
But a hand goes up
And words are written
And fingers to pieces, and strings to blood
And the pen is broken
And love is waiting again
cardboard love
Cardboard Pierrot
Pierrot...
And Pierrot is hanging by a thread...
And Pierrot is hanging by a thread...
Pierrot lies among the grass
Looks calmly up
The thread broke, but alas
Her life was cut short
Poems, paper and pen
Washed away by the wave
And it's so old
Although it was not with me,
And maybe with me
With me…
And Pierrot is hanging by a thread...
And Pierrot is hanging by a thread...
Hanging on a thread Pierrot
Crazy and funny
All this would be old
If it wasn't with me.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds