Посёлок Яренга - Игорь Росписной
С переводом

Посёлок Яренга - Игорь Росписной

Альбом
Срок
Год
2004
Язык
`Russian`
Длительность
243680

Below is the lyrics of the song Посёлок Яренга , artist - Игорь Росписной with translation

Lyrics " Посёлок Яренга "

Original text with translation

Посёлок Яренга

Игорь Росписной

Оригинальный текст

Посёлок Яренга

(сл. В. Петров (Волжский))

Тонкий гудок пронзительный

как острой бритвой по сердцу,

— Чая не хотите ли?

— Спасибо, пока не хочется.

-

Синяя форма строгая не скроет натуру нежную.

Я еду домой дорогою северной железною.

Подумать хватает времени,

и если вокруг стеной тайга.

Годы на Дальнем Севере —

Коми, посёлок Яренга.

Выбрался раньше срока я и с головою трезвою

Еду домой дорогою северной железною.

Всё, что имел, потеряно,

но возвращаться мне пора.

Знать бы, к какому берегу

лодку мою прибьют ветра.

Встречусь ли у порога

я с той, что была невестою?

Еду домой дорогою северной железною.

Перевод песни

Yarenga village

(lyrics by V. Petrov (Volzhsky))

A thin beep shrill

like a sharp razor to the heart,

- Would you like some tea?

- Thank you, not yet.

-

A strict blue uniform will not hide a tender nature.

I'm going home by the northern railroad.

Enough time to think

and if there is a taiga wall around.

Years in the Far North -

Komi, Yarenga village.

I got out ahead of time and with a sober head

I'm going home by the northern railway.

Everything I had is lost

but it's time for me to go back.

To know which shore

my boat will be beaten by the wind.

Will I meet at the threshold

am I with the one who was the bride?

I'm going home by the northern railway.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds