Небо / 02:40 - IDAN
С переводом

Небо / 02:40 - IDAN

Альбом
Зона комфорта
Год
2019
Язык
`Russian`
Длительность
150320

Below is the lyrics of the song Небо / 02:40 , artist - IDAN with translation

Lyrics " Небо / 02:40 "

Original text with translation

Небо / 02:40

IDAN

Оригинальный текст

Я не знаю сколько времени осталось до того как

В одиночестве мне будет одиноко,

Но я больше не заложник этой комнаты без окон

Работать каждый день над тем, чтоб не работать?!

Я бегу по своей полосе, сомневаясь, что это сон

С Богом побеседовав, сомневаюсь во всем —

Я сомневаюсь в себе, как я сомневаюсь в нем

Утопаю в воде, и там играю с огнем

Я как белка в колесе обозрения

Жизнь — кинотеатр, и я сел на последний

Завертел себе джейми, и откинул спинку кресла без резких движений

Пусть оно идет само — я буду здесь в наблюдении

От детства до последствий моих действий

От девственных до противоестественных воздействий

От тех, с кем я взрослел, и до тех, с кем я в разъезде —

Кадры проносятся, ничто не стоит на месте

Я молча наблюдаю картины, пока лед в стакане тает и мешается с джином

Из колонок объявляют о бесплатных напитках

И мой плот, слегка шатаясь, отрывается мигом!

И мы летим, ветер попутный опередив

Люди вокруг, но я нелюдим

Вспомнил на секунду, что по курсу Аделаида и штиль

Кто-то крикнул: «Синтезируй позитив!»

Но никого не разбудив, голос постепенно поутих

И на скорости исчез, оставив

Полосы из пены по пути,

А мы летели вниз, но нас никто не смог остановить

И вот я снова в этой комнате один

Словно парализованный, застыл

Вспомнил только образно подобие на копии картин,

А вскоре я их попросту забыл,

Но все вокруг меня теперь уже казалось полностью другим…

Пламя камина меня не греет

Манят огни за каменной дверью

Правильный выбор так очевиден, но

Я ни в чем еще не был так не уверен

Перевод песни

I don't know how much time is left before

Alone, I will be lonely

But I'm no longer a hostage of this windowless room

Work every day on not working?!

I'm running in my lane doubting this is a dream

Having talked with God, I doubt everything -

I doubt myself as I doubt him

I drown in water and there I play with fire

I'm like a squirrel in a ferris wheel

Life is a cinema, and I sat down on the last

Jamie twirled himself, and leaned back in his chair without sudden movements

Let it go by itself - I'll be here watching

From childhood to the consequences of my actions

From virgin to unnatural influences

From those with whom I grew up, and to those with whom I am traveling -

Frames fly by, nothing stands still

I silently watch the pictures while the ice in the glass melts and mixes with the gin

Free drinks are announced from the speakers

And my raft, slightly staggering, comes off in an instant!

And we are flying, ahead of the wind

People around, but I'm unsociable

I remembered for a second that at the rate of Adelaide and calm

Someone shouted: “Synthesize positive!”

But without waking anyone, the voice gradually subsided

And disappeared at speed, leaving

Foam strips along the way

And we flew down, but no one could stop us

And here I am again in this room alone

As if paralyzed, frozen

I remembered only a figurative similarity on a copy of the paintings,

And soon I simply forgot them,

But everything around me now seemed completely different...

The flame of the fireplace does not warm me

The lights beckon behind the stone door

The right choice is so obvious, but

I have never been so sure of anything

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds