Below is the lyrics of the song Wes Anderson , artist - I Cani with translation
Original text with translation
I Cani
Vorrei vivere in un film di Wes Anderson
Vederti in rallenty quando scendi dal treno
Coi personaggi dei film di Wes Anderson
Idiosincratici, più simpatici di me
E i cattivi non sono cattivi davvero
E i nemici non sono nemici davvero
Ma anche i buoni non sono buoni davvero
Proprio come me e te
Proprio come me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Vorrei vivere in un film di Wes Anderson
Inquadrature simmetriche e poi partono i Kinks
Vorrei l’amore dei film di Wes Anderson
Tutto tenerezza e finali agrodolci
E i cattivi non sono cattivi davvero
E i fratelli non sono nemici davvero
Ma anche i buoni non sono buoni davvero
Proprio come me e te
Proprio come me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
Me e te
I would like to live in a Wes Anderson movie
See you in slow motion when you get off the train
With characters from Wes Anderson's films
Idiosyncratic, nicer than me
And the bad guys aren't really bad
And enemies aren't really enemies
But even the good ones aren't really good
Just like you and me
Just like you and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
I would like to live in a Wes Anderson movie
Symmetrical shots and then the Kinks leave
I wish the love of Wes Anderson films
All tenderness and bittersweet endings
And the bad guys aren't really bad
And brothers aren't really enemies
But even the good ones aren't really good
Just like you and me
Just like you and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
You and me
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds