La nuit les étoiles - Hyacinthe, Jok'air
С переводом

La nuit les étoiles - Hyacinthe, Jok'air

Год
2017
Язык
`French`
Длительность
265280

Below is the lyrics of the song La nuit les étoiles , artist - Hyacinthe, Jok'air with translation

Lyrics " La nuit les étoiles "

Original text with translation

La nuit les étoiles

Hyacinthe, Jok'air

Оригинальный текст

J’viens d’une ville où il n’y a pas d'étoiles

Mes semelles ne foulent pas Hollywood Boulevard

J’enchaîne les verres et les cigarettes, j’collectionne rien à part les échecs

Je suis dans le tiek

La vie est dure, mais on fait avec

Oooh oh ooh

J’suis solitaire

J’suis solitaire, seul sur le quai

J’attends qu’le ciel verse de l’alcool sur mes plaies

Des promesses sous mes cernes, j’essuie pas mais je saigne

Un fantôme dans la plaine

Faire l’amour sous l’averse

J’t’ai attendu toute ma vie, la pluie coule sur nos caresses

On s'était dit «pour toute la nuit», des démons dans la tête

Des fleurs sur mes pleurs

Des fleurs sur mes pleurs

J’viens d’une ville où il n’y a pas d'étoiles

Mes semelles ne foulent pas Hollywood Boulevard

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nousMais tu sais la

nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Juste pour nous

Les étoiles m’donnent le tournis, l’univers fait des loopings

La vie sans les sous-titres, encore un verre pour tomber dans l’oubli

Ça pleure et ça rit dans ma rue, du spleen sous la capuche

J’veux pas finir comme les adultes, comme un gosse qui ne parle plus

Nos vies comme des tragédies grecques, des potes et des rêves qui se perdent

Ce soir la Lune est rouge, comme une guerre sans trêve

Dans mes veines ce sang, dans les larmes le sel

Biographie familiale, un siècle de haine

J’n’ai pas d’papa, j’n’ai pas d’religion, j’n’ai pas d’président,

les Hommes mentent

C’qui sort de leur bouche est souvent le contraire de c’qu’ils pensent

Rien nous sépare à part la distance, plus on s’connait plus on perd en confiance

Puis on gagne en conscience sur la route d’l’insouciance (hin hin)

Bébé t’attache pas à un négro comme moi, les mecs comme moi n’sont pas pour les

filles comme toi

J’ai trop traîné en bas, j’ai trop traîné au bar, trouve ton bonheur autre part

Au pieux, j’suis peu bavard

Faut s’lever tôt pour me voir

C’est le matin qu’j’dis «au revoir»

J’viens d’une ville où il n’y a pas d'étoiles

Mes semelles ne foulent pas Hollywood Boulevard

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nousMais tu sais la

nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Juste pour nous

Перевод песни

I come from a city where there are no stars

My soles don't tread Hollywood Boulevard

I chain the glasses and the cigarettes, I collect nothing but chess

I'm in the tiek

Life is hard, but we deal with it

Oooh oh ooh

I am lonely

I'm lonely, alone on the dock

I'm waiting for the sky to pour alcohol on my wounds

Promises under my dark circles, I don't wipe but I bleed

A ghost in the plain

Make love in the downpour

I've been waiting for you all my life, the rain is flowing on our caresses

We said "for the whole night", demons in the head

Flowers on my tears

Flowers on my tears

I come from a city where there are no stars

My soles don't tread Hollywood Boulevard

But you know at night the stars make up just for us

But you know the night the stars make up just for us

night the stars make up just for us

But you know at night the stars make up just for us

just for us

The stars make me dizzy, the universe is looping

Life without subtitles, one more drink to fall into oblivion

It cries and it laughs in my street, spleen under the hood

I don't want to end up like the adults, like a kid who doesn't speak anymore

Our lives like Greek tragedies, homies and lost dreams

Tonight the moon is red, like an endless war

In my veins this blood, in the tears the salt

Family biography, a century of hate

I don't have a dad, I don't have a religion, I don't have a president,

men lie

What comes out of their mouth is often the opposite of what they think

Nothing separates us except distance, the more we know each other the more we lose trust

Then we gain consciousness on the road to recklessness (hin hin)

Baby don't get attached to a nigga like me, niggas like me ain't for girls

girls like you

I've been hanging out too much, I've been hanging out at the bar too much, find your happiness somewhere else

In the pious, I'm not very talkative

Gotta get up early to see me

It's in the morning that I say "goodbye"

I come from a city where there are no stars

My soles don't tread Hollywood Boulevard

But you know at night the stars make up just for us

But you know at night the stars make up just for us

But you know the night the stars make up just for us

night the stars make up just for us

just for us

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds