MuzText
Тексты с переводом
La nuit les étoiles - Hyacinthe, Jok'air
С переводом

La nuit les étoiles

Hyacinthe, Jok'air

Год
2017
Язык
fr
Длительность
265280

Текст песни "La nuit les étoiles"

Оригинальный текст с переводом

La nuit les étoiles

Hyacinthe, Jok'air

Оригинальный текст

J’viens d’une ville où il n’y a pas d'étoiles

Mes semelles ne foulent pas Hollywood Boulevard

J’enchaîne les verres et les cigarettes, j’collectionne rien à part les échecs

Je suis dans le tiek

La vie est dure, mais on fait avec

Oooh oh ooh

J’suis solitaire

J’suis solitaire, seul sur le quai

J’attends qu’le ciel verse de l’alcool sur mes plaies

Des promesses sous mes cernes, j’essuie pas mais je saigne

Un fantôme dans la plaine

Faire l’amour sous l’averse

J’t’ai attendu toute ma vie, la pluie coule sur nos caresses

On s'était dit «pour toute la nuit», des démons dans la tête

Des fleurs sur mes pleurs

Des fleurs sur mes pleurs

J’viens d’une ville où il n’y a pas d'étoiles

Mes semelles ne foulent pas Hollywood Boulevard

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nousMais tu sais la

nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Juste pour nous

Les étoiles m’donnent le tournis, l’univers fait des loopings

La vie sans les sous-titres, encore un verre pour tomber dans l’oubli

Ça pleure et ça rit dans ma rue, du spleen sous la capuche

J’veux pas finir comme les adultes, comme un gosse qui ne parle plus

Nos vies comme des tragédies grecques, des potes et des rêves qui se perdent

Ce soir la Lune est rouge, comme une guerre sans trêve

Dans mes veines ce sang, dans les larmes le sel

Biographie familiale, un siècle de haine

J’n’ai pas d’papa, j’n’ai pas d’religion, j’n’ai pas d’président,

les Hommes mentent

C’qui sort de leur bouche est souvent le contraire de c’qu’ils pensent

Rien nous sépare à part la distance, plus on s’connait plus on perd en confiance

Puis on gagne en conscience sur la route d’l’insouciance (hin hin)

Bébé t’attache pas à un négro comme moi, les mecs comme moi n’sont pas pour les

filles comme toi

J’ai trop traîné en bas, j’ai trop traîné au bar, trouve ton bonheur autre part

Au pieux, j’suis peu bavard

Faut s’lever tôt pour me voir

C’est le matin qu’j’dis «au revoir»

J’viens d’une ville où il n’y a pas d'étoiles

Mes semelles ne foulent pas Hollywood Boulevard

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nousMais tu sais la

nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous

Juste pour nous

Перевод песни

Я родом из города, где нет звезд

Мои подошвы не ступают по голливудскому бульвару.

Я цепляю очки и сигареты, я ничего не собираю, кроме шахмат

я в тайке

Жизнь трудна, но мы справляемся с этим

Ооо о о о

я одинок

Я одинок, один на пристани

Я жду, когда небо выльет спирт на мои раны

Обещания под моими темными кругами, я не вытираю, но истекаю кровью

Призрак на равнине

Займитесь любовью под ливнем

Я ждал тебя всю жизнь, дождь льется на наши ласки

Мы сказали "на всю ночь", бесы в голове

Цветы на моих слезах

Цветы на моих слезах

Я родом из города, где нет звезд

Мои подошвы не ступают по голливудскому бульвару.

Но ты знаешь, что ночью звезды компенсируют только нас.

Но ты знаешь ночь, которую звезды компенсируют только для нас.

ночь звезды составляют только для нас

Но ты знаешь, что ночью звезды компенсируют только нас.

только для нас

Звезды вызывают у меня головокружение, вселенная зацикливается

Жизнь без субтитров, еще одна рюмка, чтобы кануть в лету.

Он плачет и смеется на моей улице, хандра под капотом

Я не хочу закончить как взрослые, как ребенок, который больше не говорит

Наша жизнь похожа на греческие трагедии, корешей и потерянные мечты

Сегодня луна красная, как бесконечная война

В моих жилах эта кровь, в слезах соль

Семейная биография, век ненависти

У меня нет папы, у меня нет религии, у меня нет президента,

мужчины лгут

То, что выходит из их уст, часто противоположно тому, что они думают

Ничто не разделяет нас, кроме расстояния, чем больше мы знаем друг друга, тем больше теряем доверие

Тогда мы обретаем сознание на пути к безрассудству (хин хин)

Детка, не привязывайся к нигерам вроде меня, такие ниггеры, как я, не для девочек.

такие девушки как ты

Я слишком много тусуюсь, я слишком много тусуюсь в баре, найди свое счастье где-то в другом месте.

В благочестивом я не очень разговорчив

Должен вставать рано, чтобы увидеть меня

Утром я говорю "до свидания"

Я родом из города, где нет звезд

Мои подошвы не ступают по голливудскому бульвару.

Но ты знаешь, что ночью звезды компенсируют только нас.

Но ты знаешь, что ночью звезды компенсируют только нас.

Но ты знаешь ночь, которую звезды компенсируют только для нас.

ночь звезды составляют только для нас

только для нас

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 28.09.2017
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды