Helene Fischer
Оригинальный текст с переводом
Helene Fischer
Du erklärtest mir die Welt und die Schatten an der Wand
Damit ich gut schlafen kann
Waren die Stufen mir zu hoch, nahmst du mich an die Hand
Habs geschafft mit dir zusammen
Ich weiß noch, wie du sagst: «Hab keine Angst
Denk immer daran, denn»
Nichts auf der Welt hält dich auf
Wenn du fällst, stehst du auf
Und dann geh grade aus
Deinen Weg über Felsen und Meere
Denn da hinten ist Licht, etwas wartet auf dich
Kommt ein Sturm, spann deine Segel
Wenn du fällst, stehst du auf
Nichts auf der Welt hält dich auf
Es hat uns an nichts gefehlt, wie hast du das gemacht?
Woher nahmst du all deine Kraft?
Deine Fußstapfen so groß, ich pass da nicht hinein
Vielleicht brauch ich noch Zeit
Und ich hör, wie du sagst: «Sei mutig und stark
Denk immer daran, denn»
Nichts auf der Welt hält dich auf
Wenn du fällst, stehst du auf
Und dann geh grade aus
Deinen Weg über Felsen und Meere
Denn da hinten ist Licht, etwas wartet auf dich
Kommt ein Sturm, spann deine Segel
Wenn du fällst, stehst du auf
Nichts auf der Welt hält dich auf
Nichts auf der Welt hält mich auf
Wenn ich fall, steh ich auf
Mit dem Blick grade aus
Führt mein Weg über Felsen und Meere
Dahinten ist Licht, etwas wartet auf mich
Kommt ein Sturm, spann ich die Segel
Wenn ich fall, steh ich auf
Nichts auf der Welt hält mich auf
Ты объяснил мне мир и тени на стене
Так что я могу спать спокойно
Если ступеньки были слишком высоки для меня, ты взял меня за руку
Сделал это с тобой
Я помню, как ты говорил: «Не бойся
Всегда помни, потому что»
Ничто в мире не остановит тебя
Если ты упадешь, ты встанешь
А потом просто выйти
Ваш путь по скалам и морям
Потому что позади свет, что-то ждет тебя
Если придет буря, поднимите паруса
Если ты упадешь, ты встанешь
Ничто в мире не остановит тебя
Мы ничего не пропустили, как вы это сделали?
Откуда у тебя все силы?
Твои шаги такие большие, я не могу в них вписаться
Может быть, мне нужно больше времени
И я слышу, как ты говоришь: «Будь смелым и сильным
Всегда помни, потому что»
Ничто в мире не остановит тебя
Если ты упадешь, ты встанешь
А потом просто выйти
Ваш путь по скалам и морям
Потому что позади свет, что-то ждет тебя
Если придет буря, поднимите паруса
Если ты упадешь, ты встанешь
Ничто в мире не остановит тебя
Ничто в мире не останавливает меня
Если я упаду, я встану
С прямым взглядом
Ведет мой путь по скалам и морям
Сзади свет, что-то меня ждет
Если придет буря, я подниму паруса
Если я упаду, я встану
Ничто в мире не останавливает меня
2009 •Helene Fischer
2017 •Helene Fischer
2009 •Helene Fischer
2012 •Helene Fischer
2009 •Helene Fischer
2021 •Helene Fischer, Luis Fonsi
2007 •Helene Fischer
2008 •Helene Fischer
2020 •Helene Fischer
2020 •Helene Fischer, Leona Lewis
2012 •Helene Fischer
2010 •Helene Fischer
2020 •Helene Fischer, Unheilig
2010 •Helene Fischer
2007 •Helene Fischer
2018 •Kerstin Ott, Helene Fischer
2012 •Helene Fischer
2017 •Helene Fischer
2012 •Helene Fischer
2020 •Helene Fischer, Rea Garvey
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды