Das Ultimatum - Heinz Rudolf Kunze
С переводом

Das Ultimatum - Heinz Rudolf Kunze

Альбом
Eine Form Von Gewalt
Год
1988
Язык
`German`
Длительность
328130

Below is the lyrics of the song Das Ultimatum , artist - Heinz Rudolf Kunze with translation

Lyrics " Das Ultimatum "

Original text with translation

Das Ultimatum

Heinz Rudolf Kunze

Оригинальный текст

Eine Zuruecknahme der Schoepfungseschichte in sieben Tagen)

Er hatte einen Brief verfasst

Der lautete wie folgt:

«Hier ist mein Ultimatum an die Welt

Wenn binnen sieben Tagen nicht

Wer kommt, um mich zu sehn

Dann zahle ich das letzte Loesegeld

Ich habe mich verproviantiert

Fuer eine Woche knapp

Die Tuer verschlossen und geh nirgends hin

Ich bin kein Philosoph, und doch:

Ich fuehre den Beweis

Seid sicher, dass ich nicht umnachtet bin.»

So sehn wir ihn am zweiten Tag:

Die Tuer ist unberuehrt

Er waescht sich, macht sich Fruehstueck, ganz normal

Dann weiss er nicht genau, wohin

Mit sich und seiner Zeit

Hoert Radio, durchblaettert ein Journal

Es wird auch Mittag, irgendwie

Der Rundfunk hat’s bezeugt

Er geht zum Herd und braet sich ein Kotelett

Dann greift er sich Immanuel Kant

Sieht fern bis null Uhr zehn

Schlaeft ein in seinem ungemachten Bett

So sehn wir ihn am dritten Tag:

Um elf klopft jemand an!

Er hat verschlafen, schiesst jetzt hellwach auf!

Der draussen mumelt so etwas wie

«…habe mich geirrt…»

Und steigt dann in den naechsten Stock hinauf

Es braucht nun eine ganze Zeit

Bis dass er das verdaut

Und was sich auch kocht, es schmeckt ihm nicht

Er merkt an sich, wieviel er trinkt

Und dass des nachts was saust

Und dass er mit sich Selbstgespräche spricht

So sehn wir ihn am vierten Tag:

Ein Stockwerk unter ihm

Wurd' scheinbar heute frueh ein Kind gebor’n

Da kraeht es und da poltert es

Der Mutterkuchen dampft

Und er hat einen Hosenknopf verlor’n

Und als der Tag zur Neige geht:

Ein Stockwerk ueber ihm

Ist eine alte Frau mit Sterben dran

Ihm kommt es vor, als saesse er

Im Fahrstuhl, zweiter Stock

Der haelt am siebten Tag dort oben an

So sehn wir ihn am fuenften Tag:

Das Fernsehn ist kaputt

Ein truebes Fruehstueck ohne Fruehprogramm

Er stellt sich vor den Spiegel, bleibt

Dort lange Stunden sthen

Und merkt dann, dass er kaum noch sprechen kann

Er greift zum Buch, es faellt ihm hin

Er greift es sich erneut

Zum Lesen sind die Augen viel zu wund

Ein schwarzer Vogel fliegt vors Fenster-

Glas mit voller Wucht

Er schaut hinaus ins rote Abendrund

So sehn wir ihn am sechsten Tag:

Er fiebert und ist matt

Beim blossen Liegen tut er sich schon weh

Er hoert kaum noch im Treppenhaus

Das grosse Auf und Ab

Gleich nebenan steigt heut ein Balle Paree

Er merkt nicht, wann es dunkel wird

Er schaut nicht mehr hinaus

Seit Ewigkeiten liegt er steinern still

Des nachts erbricht er sich, als grad

Ein Heisssporn nebenan

Ein Maedchen zu sich nieder reden will

So sehn wir ihn am siebten Tag:

Er ist noch einmal frisch

Er oeffnet die Gardinen, beugt die Knie

Er fruehstuckt in Ausfuehrlichkeit

Raeumt alles sauber weg

Er pfeift sich seine Lieblingsmelodie

Dann reckt er sich, dann denkt er sich

«jetzt wird es aber Zeit»

Er nimmt ein Papier, schreibt «q.e.d.»

darauf

Er holt sich einen starken Stuhl

Und einen starken Strick

Und haengt sich ohne Augenschliessen auf

Joachim Luhrmann: Perkussion

Joshi Kapple: Bassgitarre

Hendrik Schaper: E-Piano

Mick Franke: Akustische Gitarre

HRK: Gesang, Akustische Gitarren, E-Gitarre

Перевод песни

A reversal of the history of creation in seven days)

He had written a letter

It read as follows:

«Here is my ultimatum to the world

If not within seven days

who come to see me

Then I'll pay the last ransom

I have provisions

Just under a week

The door locked and go nowhere

I am not a philosopher, and yet:

I'll prove it

Be sure I'm not insane."

This is how we see him on the second day:

The door is untouched

He washes himself, makes himself breakfast, completely normal

Then he doesn't know exactly where to go

With himself and his time

Listen to the radio, leaf through a journal

It's also lunchtime, somehow

The radio has witnessed it

He goes to the stove and cooks a chop

Then he grabs Immanuel Kant

Watches TV until midnight ten

Fall asleep in his unmade bed

This is how we see him on the third day:

At eleven someone knocks!

He overslept, now wakes up wide awake!

The one outside mumbles something like

"…I was wrong…"

And then climbs up to the next floor

It now takes quite a while

Until he digests it

And whatever is cooking, he doesn't like it

He notes how much he drinks

And that something rushes at night

And that he's talking to himself

This is how we see him on the fourth day:

A floor below him

Apparently a child was born this morning

There it crows and there it rumbles

The placenta is steaming

And he lost a trouser button

And as the day draws to a close:

A floor above him

Is an old woman with a dying turn

It seems to him that he is sitting

In the elevator, second floor

It stops up there on the seventh day

This is how we see him on the fifth day:

The TV is broken

A cloudy breakfast without an early morning program

He stands in front of the mirror and stays

Standing there for long hours

And then realizes that he can hardly speak

He reaches for the book, it falls to him

He grabs it again

The eyes are far too sore to read

A black bird flies in front of the window

Full force glass

He looks out into the red evening sky

This is how we see him on the sixth day:

He has a fever and is faint

He hurts himself just by lying down

He hardly hears in the stairwell

The big ups and downs

A balle paree is rising right next door

He doesn't notice when it's getting dark

He no longer looks out

He's been lying still for ages

At night he vomits when grad

A hotspur next door

A girl wants to talk down to herself

This is how we see him on the seventh day:

He's fresh again

He opens the curtains, bends his knees

He breakfasts in detail

Put everything away cleanly

He whistles his favorite tune

Then he stretches, then he thinks

"But now it's time"

He takes a piece of paper, writes "q.e.d."

thereon

He gets a strong chair

And a strong rope

And hangs himself without closing his eyes

Joachim Luhrmann: percussion

Joshi Kapple: bass guitar

Hendrik Schaper: electric piano

Mick Franke: Acoustic guitar

HRK: vocals, acoustic guitars, electric guitar

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds