Доброго пути - Григорий Заречный
С переводом

Доброго пути - Григорий Заречный

Альбом
Дальнобойщик 3
Язык
`Russian`
Длительность
245420

Below is the lyrics of the song Доброго пути , artist - Григорий Заречный with translation

Lyrics " Доброго пути "

Original text with translation

Доброго пути

Григорий Заречный

Оригинальный текст

Темень вокруг беспросветная.

Рано — всего пятый час.

Слушая песни конкретные,

Гонит «водила» КамАЗ.

А настроение — не очень-то,

Ведь не проснулся пока.

Снова его на обочине,

В путь провожает плакат.

«Доброго пути!»

Не унывай «водила».

Доброго пути!

Проходит всё, что было.

Доброго пути!

Пусть в небе гаснут звёзды.

Доброго пути!

Гремит прицеп дву-осный.

Доброго пути!

Всем, кто идёт по трассам.

Доброго пути!

И «Мерсам», и КамАЗам.

Доброго пути!

«Водилам» — доброго пути!

Знаки мелькают дорожные,

Каждый, до боли, знаком.

Мысли немного тревожные:

«Вновь без хозяина дом».

Но ничего не изменится,

Скоро совсем рассветёт.

Жизнь по «накатанной» вертится,

Двигатель «песню» поёт.

Проигрышь.

Перевод песни

The darkness around is impenetrable.

It's early - only five o'clock.

Listening to specific songs

Drives "carrier" KamAZ.

And the mood is not very good,

After all, he hasn't woken up yet.

Again it's on the sidelines

A poster accompanies the journey.

"Bon Voyage!"

Don't be discouraged "driver".

Bon Voyage!

Everything that happened is gone.

Bon Voyage!

Let the stars go out in the sky.

Bon Voyage!

A two-axle trailer rattles.

Bon Voyage!

To everyone who walks on the tracks.

Bon Voyage!

And "Mersam", and KamAZ.

Bon Voyage!

"Drivers" - have a good trip!

Road signs are flashing

Everyone is painfully familiar.

Thoughts are a little disturbing:

"Again without a master house."

But nothing will change

Soon it will dawn.

Life on the "knurled" revolves,

The engine "song" sings.

You will lose.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds