Greg Brown
Оригинальный текст с переводом
Greg Brown
And I knew that it was coming from me too
Now everywhere I go
I hear some kind of music
I don’t know where it’s coming from, do you?
And I used to sit by the dim radio window
Waiting for the magic hour to start
You can take the heart out of my country
You can’t take the country out of my heart
Well there comes a time when we all have to travel
Some to look for home and some to hide
There was a war at home
And a war across the ocean
Families were split from the inside
And we stood there holding hands, signs and candles
But soon enough our hands all had to part
You can take the heart out of this country
But you can’t take the country out of your heart
Well, it’s more than cities, fields and mountains
More than a place to view the farmer man (??)
And everyday I want to thank all the angels
That it’s more than its congress and its president
And I long to hear the music of its choir
When everyone shall stand and sing their part
And we can keep the heart in our country
And we can keep the country in our heart
And we can keep the country in our heart
И я знал, что это исходило и от меня тоже
Теперь куда бы я ни пошел
Я слышу какую-то музыку
Я не знаю, откуда это, а вы?
И я сидел у тусклого окна радио
Ожидание начала волшебного часа
Вы можете забрать сердце из моей страны
Ты не можешь вырвать страну из моего сердца
Что ж, наступает время, когда нам всем приходится путешествовать
Кто-то ищет дом, а кто-то прячется
Дома была война
И война за океаном
Семьи были разделены изнутри
И мы стояли там, держась за руки, знаки и свечи
Но вскоре наши руки разошлись
Вы можете вынести сердце из этой страны
Но ты не можешь вырвать страну из своего сердца
Ну, это больше, чем города, поля и горы
Больше, чем место для просмотра фермера (??)
И каждый день я хочу благодарить всех ангелов
Что это больше, чем его конгресс и его президент
И я хочу услышать музыку его хора
Когда каждый будет стоять и петь свою часть
И мы можем сохранить сердце в нашей стране
И мы можем сохранить страну в нашем сердце
И мы можем сохранить страну в нашем сердце
2010 •Anaïs Mitchell, Greg Brown
1999 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
1994 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
1994 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
1983 •Greg Brown
2011 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
1994 •Greg Brown
1983 •Greg Brown
1983 •Greg Brown
1983 •Greg Brown
1999 •Greg Brown
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды