Mais Si L'amour - Giulia Y Los Tellarini
С переводом

Mais Si L'amour - Giulia Y Los Tellarini

Альбом
Eusebio
Год
2010
Язык
`French`
Длительность
115250

Below is the lyrics of the song Mais Si L'amour , artist - Giulia Y Los Tellarini with translation

Lyrics " Mais Si L'amour "

Original text with translation

Mais Si L'amour

Giulia Y Los Tellarini

Оригинальный текст

Quand ma vie t’a rencontré

J’ai saigné au pasaje

Au milieu de ma course tu m’as freinée

Tu as capturé l’enfant sauvage

Privée de mon moi d’avant

Pas sûre de pouvoir sauter devant

Tu t’es confronté à mon indifference

Extenué sous le poids de mes violences

POURTANT L’AMOUR DEVRAIT SAUVER

POURQUOI ALORS ESSAYER DE T’ETRANGLER

ON DIT QUE L’AMOUR DEVRAIT SAUVER

POURQUOI DEVRAI-JE TE DETESTER?

Embrasse, efface, casse

Ne laisse aucune trace

Embrasse, efface, casse

N’attends pas que je le fasse

Embrasse, efface, casse

Ne laisse aucune trace

Embrasse, efface, casse

N’attends donc pas que je le fasse

De toi à moi je n’y crois pas

Tirons nous de tout ça

Je voudrais qu’on puisse s’aimer

Mais te choisir c’est m'écrouler

POURTANT L’AMOUR DEVRAIT SAUVER…

Перевод песни

When my life met you

I bled at pasaje

In the middle of my race you braked me

You captured the wild child

Deprived of my former self

Not sure if I can jump ahead

You confronted my indifference

Exhausted under the weight of my violence

YET LOVE SHOULD SAVE

WHY THEN TRY TO STRANGLE YOU

THEY SAID LOVE SHOULD SAVE

WHY SHOULD I HATE YOU?

Kiss, erase, break

Leave no trace

Kiss, erase, break

Don't wait for me to do it

Kiss, erase, break

Leave no trace

Kiss, erase, break

So don't wait for me to do it

From you to me I don't believe it

Let's get away from it all

I wish we could love each other

But choosing you is breaking me down

YET LOVE SHOULD SAVE…

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds