Below is the lyrics of the song Forse qualcuno domani , artist - Gianmaria Testa with translation
Original text with translation
Gianmaria Testa
Forse qualcuno domani dimenticher?
Alla porta di casa una luce
Dimenticher?
Accesa alla notte, accesa anche al giorno che arriva
Accesa alla notte e inutile al giorno che passa
Che una luce di giorno?
Accesa soltanto chi guarda
Forse qualcuno domani
Dimenticher?
Alla porta di casa una voce dimenticher?
Che parla alla notte
E parla anche al giorno che arriva
Che parla alla notte
E il giorno che passa confonde
Che una voce di giorno si spegne se nessuno risponde
Strum.
Forse qualcuno domani dimenticher?
Alla porta di casa il suo nome dimenticher?
Perduto alla notte e perduto anche al giorno che arriva
Perduto alla notte e al giorno che passa e consuma
Perch?
Un nome?
Perduto per sempre se nessuno lo chiama
Strum.
Maybe someone will forget tomorrow?
A light at the door of the house
Will you forget?
Lit up at night, lit up even when the day arrives
Lit up at night and useless to the passing day
What a day light?
On only the viewer
Maybe someone tomorrow
Will you forget?
At the door of the house will a voice forget?
That speaks to the night
And it also speaks to the day that arrives
That speaks to the night
And the day that passes is confusing
That a daytime voice goes out if no one answers
Instrument
Maybe someone will forget tomorrow?
Will I forget his name at the door?
Lost in the night and also lost in the coming day
Lost to the night and the day that passes and consumes
Why?
A name?
Lost forever if no one calls him
Instrument
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds