Des mots - Freedom For King Kong
С переводом

Des mots - Freedom For King Kong

Альбом
Issue de ce corps
Год
2006
Язык
`French`
Длительность
246440

Below is the lyrics of the song Des mots , artist - Freedom For King Kong with translation

Lyrics " Des mots "

Original text with translation

Des mots

Freedom For King Kong

Оригинальный текст

Les mots dits, ceux que l’on se jette à la figure

Acérés comme des couteaux, ils provoquent des blessures

Ne se refermant qu’au tombeau;

des mots dés

Qu’on a trop lancés dont les faces sont usées, passés

De mains en mains ils courent vers leur déclin

Les mots roses, parfois somptueux flamants tantôt

Chauve-souris réel mélancolie ou amour ardent

Les mots niteurs tapés à la pelle sur nos beaux écrans

Preuve d’une humanité virtuelle en manque de sentiment

Qu’ils soient gros qu’ils soient petits

Qu’on les mange ou qu’on les crie

Le dernier tout l’monde veut l’avoir

Celui d’la fin nous laisse y croire

Les mots teurs démarrant au quart de tour

Criés à pleine gorge quand la colère nous forge

Expression de haine et d’amour

Les mots destes à peine prononcé de peur de les séparer

Une quelconque vanité éloignée de notre être

Les mots viettes reflets de la peur qui entache

Faisant de nous des lâches incapables d’ouvrir nos coeurs

Les mots zarts dont le génie n’a d'égal que la folie musicale

Ou la virtuosité d’un oreille coupée

Qu’ils soient gros qu’ils soient petits

Qu’on les mange ou qu’on les crie

Le dernier tout l’monde veut l’avoir

Celui d’la fin nous laisse y croire

Les mots queurs, fils de l’ironie, ils appuient où ça fait mal

Par méchanceté ou jalousie contre eux pas de gilet verbal

Les mots notones qu’on a trop entendu pour les croire

Ils ont perdus la vertu de redonner l’espoir

Les mots ralistes, garants des bonnes conduites

Ils forment des préjugés dont il est dur ensuite de se débarrasser

Les mots hicans, les derniers que l’on prononce

Lorsque la vie renonce à nous accompagner vers d’autres félicités

Qu’ils soient gros qu’ils soient petits

Qu’on les mange ou qu’on les crie

Le dernier tout l’monde veut l’avoir

Celui d’la fin nous laisse y croire

Перевод песни

Words said, words thrown in your face

Sharp as knives, they cause wounds

Closing only in the grave;

dice words

Thrown too much whose faces are worn, faded

From hand to hand they run to their decline

The pink words, sometimes sumptuous flamingos sometimes

Bat real melancholy or ardent love

The words nitors typed in spades on our beautiful screens

Evidence of a virtual humanity lacking in sentiment

Whether big or small

Eat 'em or shout 'em

The last one everyone wants to have

The one at the end lets us believe it

The words tors starting at the quarter turn

Shouted at the top of our lungs when anger forges us

Expression of hate and love

The words of despair barely spoken for fear of separating them

Any vanity removed from our being

Old words reflect the fear that taints

Making us cowards unable to open our hearts

The zart words whose genius is matched only by musical madness

Or the virtuosity of a severed ear

Whether big or small

Eat 'em or shout 'em

The last one everyone wants to have

The one at the end lets us believe it

The words queurs, son of irony, they support where it hurts

Out of malice or jealousy against them no verbal vest

Notone Words We've Heard Too Much To Believe

They lost the virtue of restoring hope

Realistic words, guarantors of good behavior

They form prejudices that are hard to get rid of afterwards.

The hican words, the last that we pronounce

When life gives up accompanying us to other bliss

Whether big or small

Eat 'em or shout 'em

The last one everyone wants to have

The one at the end lets us believe it

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds