Below is the lyrics of the song Les italos américains , artist - Frédéric François, Mario Barravecchia with translation
Original text with translation
Frédéric François, Mario Barravecchia
Les valises pleines d’illusion, on s’est embarqué un matin
Loin de nos femmes, de nos maisons pour vivre le rêve américain
Quand la statue de la Liberté nous a ouvert ses bras géants
Alors on s’est mis à pleurer des larmes d'émigrant
Les Italo-Américains parlaient ricain avec leurs mains
Mais quand ils chantaient l’Italie, New-York devenait Napoli
Les Italo-Américains, aventuriers partis de rien
Ont mis leur nom aux génériques de toute l’histoire de l’Amérique
Mamma, Hollywood, tu sais, c’est fantastique
Santo a trouvé un travail dans le cinéma
Et moi, moi, je fais de la musique
On sera bientôt des stars
Mama surtout ne t’inquiète pas
Embrasse toute la famille
Ti amo mamma
Le soir au café italien jouissaient mes doigts sur ma guitare
On partageait entre copains mes petits succès dérisoires
Franqui est devenue Sinatra, Al Pacino jouait les Parrains
Ici on nous donne le droit de devenir quelqu’un
Les Italo-Américains parlaient ricain avec leurs mains
Mais quand ils chantaient l’Italie, New-York devenait Napoli
Les Italo-Américains, aventuriers partis de rien
Ont mis leur nom aux génériques de toute l’histoire de l’Amérique
Mamma, demain je serai de retour chez nous en Sicile
Avec Lélia, Maria, Giuseppe et toute la famille Baracatto
Et après le déjeuner, comme au mariage de Rosetta
Je chanterai pour toi ta chanson préférée
Et puis on dansera tous les deux la tarentelle Mamma
Écoute, c’est ton fils qui chante
Les Italo-Américains parlaient ricain avec leurs mains
Mais quand ils chantaient l’Italie, New-York devenait Napoli
Les Italo-Américains, aventuriers partis de rien
Ont mis leur nom aux génériques de toute l’histoire de l’Amérique
Suitcases full of illusion, we embarked one morning
Away from our wives, from our homes to live the American dream
When the Statue of Liberty opened its giant arms to us
So we started crying emigrant tears
Italian-Americans spoke Rican with their hands
But when they sang Italy, New York became Napoli
Italian Americans, adventurers from nothing
Have put their names in the credits of all of America's history
Mamma, Hollywood, you know, it's fantastic
Santo found a job in the cinema
And me, me, I make music
We'll soon be stars
Mama especially don't worry
Kiss the whole family
Ti amo mamma
Evenings at the Italian cafe enjoyed my fingers on my guitar
We shared my paltry little successes with friends
Franqui became Sinatra, Al Pacino played the Godfathers
Here we are given the right to become someone
Italian-Americans spoke Rican with their hands
But when they sang Italy, New York became Napoli
Italian Americans, adventurers from nothing
Have put their names in the credits of all of America's history
Mamma, tomorrow I'll be back home in Sicily
With Lélia, Maria, Giuseppe and the whole Baracatto family
And after lunch, like at Rosetta's wedding
I'll sing your favorite song for you
And then we'll both dance the tarantella Mamma
Listen, it's your son who sings
Italian-Americans spoke Rican with their hands
But when they sang Italy, New York became Napoli
Italian Americans, adventurers from nothing
Have put their names in the credits of all of America's history
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds