MuzText
Тексты с переводом
Una volta ancora - Fred De Palma, Ana Mena
С переводом

Una volta ancora

Fred De Palma, Ana Mena

Альбом
Uebe
Год
2019
Язык
it
Длительность
174290

Текст песни "Una volta ancora"

Оригинальный текст с переводом

Una volta ancora

Fred De Palma, Ana Mena

Оригинальный текст

Ana Mena

De Palma

De Palma, De Palma

Ueh

Vorrei chiedere al vento di portarti da me

(Eh-eh, oh-oh)

Vorrei chiedere al tempo di fermarsi da te

Quando passo a trovarti, se passa di lì

Tu mi chiedi: «Il paesaggio com'è?»

Ti risponderò: «Niente di che»

Perché tanto il tramonto è soltanto un tramonto

Finché non sei qui, uh-eh

Dimmi se tutto rimane per sempre uguale

O va bene così

Dimmi che il primo ricordo di me

È che il buio da qui

Si illuminava

E aveva il suono di una melodia lontana

E ballavamo a piedi nudi per la strada

Per incontrarsi basta un poco di fortuna

Abbracciami e vedrai che questa notte vola, vola

Ti vengo a prendere dove sei ora, ora

Stringimi così una volta ancora

Che amore mio, lo sai, sembra un deserto

La città senza di te

Dimmi che non sono come sembra

Dimmi che l’amore è soltanto una consequenza

Ma a stare senza come farò?

Hai bucato la corazza del mio corazón

Ue-beh, il cielo è il nostro soffitto

Là che c'è un letto matrimonial

Cosa ne pensi se usciamo da questo local?

Ye-yeh

Dimmi se tutto rimane per sempre uguale

O va bene così

Dimmi che il primo ricordo di me

È che il buio da qui

Si illuminava

E aveva il suono di una melodia lontana

E ballavamo a piedi nudi per la strada

Per incontrarsi basta un poco di fortuna

Abbracciami e vedrai che questa notte vola, vola

Ti vengo a prendere dove sei ora, ora

Stringimi così una volta ancora

Che amore mio, lo sai, sembra un deserto

La città senza di te

Non ci pensare, dai, dimmi di sì

Ora che è sabato, anche il lunedì

Andiamo in spiaggia, prendiamo due drink

Resta in costume, dai, togli quei jeans

Dai, sei tranquilla, non sarà uno sbaglio

Senti che caldo, facciamoci un bagno

Ricorderai questa notte che il buio da qui

Illuminava

Cómo tú te llamas yo no sé, pero está bien

Quiero estar contigo en tu cama

Vola, vola

Ti vengo a prendere dove sei ora, ora

Stringimi così una volta ancora

Che amore mio, lo sai, sembra un deserto

(Deserto)

La città senza di te

Перевод песни

Ана Мена

Де Пальма

Де Пальма, Де Пальма

Уэ

Я хотел бы попросить ветер отвезти тебя ко мне

(Э-э, о-о)

Я хотел бы попросить время зайти к вам

Когда я приду к тебе, если ты пройдешь мимо

Вы спросите меня: "Как пейзаж?"

Я вам отвечу: "Ничего особенного"

Потому что закат - это просто закат

Пока ты не здесь, ага

Скажи мне, если все останется прежним навсегда

Или это нормально

Расскажи мне самое раннее воспоминание обо мне.

Отсюда темно?

Он загорелся

И у него был звук далекой мелодии

И мы танцевали босиком на улице

Немножко удачи достаточно, чтобы встретиться

Обними меня, и ты увидишь, что эта ночь летит, летит

Я заберу тебя, где ты сейчас, сейчас

Обними меня так еще раз

Какая моя любовь, ты знаешь, она похожа на пустыню

Город без тебя

Скажи мне, что я не тот, кем кажется

Скажи мне, что любовь - это только следствие

Но как я буду без него?

Ты пронзил кирасу моего корасона

Эу-ну небо наш потолок

Там что есть супружеская кровать

Как вы думаете, если мы покинем это местное?

Да-да

Скажи мне, если все останется прежним навсегда

Или это нормально

Расскажи мне самое раннее воспоминание обо мне.

Отсюда темно?

Он загорелся

И у него был звук далекой мелодии

И мы танцевали босиком на улице

Немножко удачи достаточно, чтобы встретиться

Обними меня, и ты увидишь, что эта ночь летит, летит

Я заберу тебя, где ты сейчас, сейчас

Обними меня так еще раз

Какая моя любовь, ты знаешь, она похожа на пустыню

Город без тебя

Не думай об этом, давай, скажи мне да

Теперь, когда это суббота, даже понедельник

Пойдем на пляж, выпьем по два

Оставайся в своем костюме, давай, сними эти джинсы

Давай, не волнуйся, это не будет ошибкой

Почувствуй, как жарко, давай примем ванну

Вы вспомните сегодня вечером, что темнота отсюда

Он освещал

Cómo tú te llamas yo no sé, pero está bien

Quiero estar contigo en tu cama

Лети, лети

Я заберу тебя, где ты сейчас, сейчас

Обними меня так еще раз

Какая моя любовь, ты знаешь, она похожа на пустыню

(Пустыня)

Город без тебя

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 12.09.2019
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды