Below is the lyrics of the song C'est bien peu dire que tu me manques , artist - Frank Michael with translation
Original text with translation
Frank Michael
Ca me fait drôl' de te revoir
Qui m’aurait dit que le hasard
L’un face à l’autre allait nous mettre
En effet c’est bien ton foulard
Que je porte à mon cou ce soir
On l’avait gagné à la Fête
Et toi, dis moi comment tu vas?
O je ne m’en fais pas pour Toi
Tu s' ras toujours une battante
Moi je ne m’en sors pas trop mal
A part juste un petit détail:
C’est bien peu dir' que tu me manques
C’est bien peu dir' vraiment
Que j' pense à Toi souvent
Que j' continue d' souffrir
Crois moi c’est bien peu dire…
Quand je vais revoir tes parents
Qu’ils me reçoiv' si gentiment
Qu’ils m’aident à remonter la pente…
Je m' sens moins seul quelques instants
Et pourtant, mêm' dans ces moments,
C’est ton sourir' que je m’invente
Toi, dont personn' ne me console,
Tu garderas le premier rôle
Les autr’s seront des figurantes
Nos souvenirs m’arrach' le cœur
Quand sur ton oreiller je pleure
C’est bien peu dir' que tu me manques
C’est bien peu dir' vraiment
Que j' pense à Toi souvent
Que j' continue d' souffrir
Crois moi c’est bien peu dire…
C’est bien peu dir' vraiment
Que j' pense à Toi souvent
Que j' continue d' souffrir
Crois moi c’est bien peu dire…
Que j' continue d' souffrir
Crois moi c’est bien peu dire…
C’est bien peu dir' vraiment
Que j' pense à Toi souvent
Que j' continue d' souffrir
Crois moi c’est bien peu dire…
C’est bien peu dir' vraiment
Que j' pense à Toi souvent
Que j' continue d' souffrir
Crois moi c’est bien peu dire…
It's funny to see you again
Who would have told me that chance
Facing each other was going to put us
Indeed it is your scarf
That I wear around my neck tonight
We won it at the party
And you, tell me how are you?
O I don't worry about You
You'll always be a fighter
I'm not doing too badly
Apart from just one small detail:
It's an understatement to say that I miss you
It's an understatement to say really
That I often think of you
That I continue to suffer
Believe me, that's an understatement...
When I go see your parents again
That they receive me so kindly
May they help me up the slope...
I feel less alone for a few moments
And yet, even in these moments,
It's your smile that I invent
You, of whom no one consoles me,
You will keep the starring role
The others will be extras
Our memories rip my heart out
When on your pillow I cry
It's an understatement to say that I miss you
It's an understatement to say really
That I often think of you
That I continue to suffer
Believe me, that's an understatement...
It's an understatement to say really
That I often think of you
That I continue to suffer
Believe me, that's an understatement...
That I continue to suffer
Believe me, that's an understatement...
It's an understatement to say really
That I often think of you
That I continue to suffer
Believe me, that's an understatement...
It's an understatement to say really
That I often think of you
That I continue to suffer
Believe me, that's an understatement...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds