Below is the lyrics of the song Dernière chance , artist - Franglish, Joé Dwèt Filé with translation
Original text with translation
Franglish, Joé Dwèt Filé
Yeah, eh
Ouh, ouh, ouh
Let’s get it
Avec le temps, j’ai réalisé
Quand tu parles des hommes, tu n’fais qu’généraliser (oui)
Je n’suis pas comme lui, c’est une réalité
Laisse-moi une année, j’pourrais te le prouver (oui)
Mais quoi qu’je fasse, baby, tu me rejettes (quoi qu’je fasse)
À l’avenir, avec toi, oui, je me projette
Sois près de moi, écoute, pour nous, j’ai des projets (oui)
J’aurais aimé te connaitre plus tôt, j’le regrette (ouh, ouh, yeah)
J’comprends pas, dis-moi si c’est d’ma faute (c'est d’ma faute)
Ou plutôt, dis-moi si c’est d’ta faute (ou c’est d’ta faute)
C’est bizarre, quand j’te parle, tu te bloques (ah)
T’as le regard et le cœur aussi froids qu’un Glock (ouh)
Je n’ressemble pas à celui qui t’a blessé (non)
Qu’est-ce qui s’passe?
Baby, tu peux t’confesser (yeah)
N’t’en fais pas, j’ai du temps, je n’suis pas pressé (ouh yeah)
Moi, je n’ai qu’une question à te poser:
Est-c'qu'on peut se rapprocher?
Ou on doit laisser tomber?
Ou est-c'qu'on peut se rapprocher?
Ou on doit laisser tomber?
Ouh, ouh, ouh (ouh, ouh, ouh)
Yeah, hi, hi (yeah, hi hi)
Ouh, ouh, ouh, yeah
Yeah, h, i hi
Sûrement un truc que j’ai pas vu passer, tu réagis comme quelqu’un qui veut
laisser tomber
Je n’suis pas comme tes déceptions passées, j’ai le sentiment que tu veux que
je laisse tomber
T’as souffert mais passons, un cœur de pierre à cause des garçons
T’es dans l’hésitation, ouvre-toi et on verra où ça peut nous mener
J’comprends pas, dis-moi si c’est d’ma faute (c'est d’ma faute)
Ou plutôt, dis-moi si c’est d’ta faute (ou c’est d’ta faute)
C’est bizarre, quand j’te parle, tu te bloques (eh)
T’as le regard et le cœur aussi froids qu’un Glock (yeah)
Je n’ressemble pas à celui qui t’a blessé (non)
Qu’est-ce qui s’passe?
Baby, tu peux t’confesser (ouh)
Ne t’en fais pas, j’ai du temps, je n’suis pas pressé (ouh)
Moi, je n’ai qu’une question à te poser:
Est-c'qu'on peut se rapprocher?
Ou on doit laisser tomber?
Ou est-c'qu'on peut se rapprocher?
Ou on doit laisser tomber?
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh
Mais dis-moi, qui t’a fais mal?
(ouh yeah)
Qui est l’homme qui t’as rendu comme ça?
Mais dis-moi, qui t’a fais mal?
(ouh yeah)
Qui est l’homme qui t’as rendu comme ça?
Mais dis-moi, qui t’a fais mal?
(ouh yeah)
Qui est l’homme qui t’as rendu comme ça?
Mais dis-moi, qui t’a fais mal?
(ouh yeah)
Qui est l’homme qui t’as rendu comme ça?
Ouh ouh ouh ouh
J’comprends pas, dis-moi si c’est d’ma faute
Ou plutôt, dis-moi si c’est d’ta faute
C’est bizarre, quand j’te parle, tu te bloques
T’as le regard et le cœur aussi froids qu’un Glock
Je n’ressemble pas à celui qui t’a blessé
Qu’est-ce qui s’passe?
Baby, tu peux t’confesser
Ne t’en fais pas, j’ai du temps, je n’suis pas pressé
Moi, je n’ai qu’une question à te poser:
Est-c'qu'on peut se rapprocher?
Ou on doit laisser tomber?
Ou est-c'qu'on peut se rapprocher?
Ou on doit laisser tomber?
Ouh ouh ouh (50k)
Yeah hi hi (Game Over)
Ouh ouh ouh (Volume 2)
Yeah hi hi
Yeah, hey
Ooh, ooh, ooh
Let's get it
Over time I realized
When you talk about men, you only generalize (yeah)
I'm not like him, it's a reality
Give me a year, I could prove it to you (yeah)
But whatever I do, baby, you reject me (whatever I do)
In the future, with you, yes, I project myself
Be close to me, listen, for us, I have plans (yes)
I wish I'd known you sooner, I'm sorry (ouh, ouh, yeah)
I don't understand, tell me if it's my fault (it's my fault)
Or rather, tell me if it's your fault (or it's your fault)
It's weird, when I talk to you, you block yourself (ah)
You got a look and a heart as cold as a Glock (ouh)
I don't look like the one who hurt you (no)
What's going on?
Baby, can you confess (yeah)
Don't worry, I have time, I'm in no hurry (ouh yeah)
I just have one question for you:
Can we get closer?
Or should we give up?
Where can we get closer?
Or should we give up?
Ooh, ooh, ooh (ooh, ooh, ooh)
Yeah, hee, hee (yeah, hee hee)
Ooh, ooh, ooh, yeah
Yeah, h, i hi
Probably something I haven't seen happening, you react like someone who wants
to let down
I'm not like your past disappointments, I get the feeling that you want
I give up
You suffered but let's move on, a heart of stone because of the boys
You're in hesitation, open up and we'll see where it takes us
I don't understand, tell me if it's my fault (it's my fault)
Or rather, tell me if it's your fault (or it's your fault)
It's weird, when I talk to you, you block yourself (eh)
You got a look and a heart as cold as a Glock (yeah)
I don't look like the one who hurt you (no)
What's going on?
Baby, can you confess (ouh)
Don't worry, I have time, I'm in no hurry (ouh)
I just have one question for you:
Can we get closer?
Or should we give up?
Where can we get closer?
Or should we give up?
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh
But tell me, who hurt you?
(oh yeah)
Who is the man who made you like this?
But tell me, who hurt you?
(oh yeah)
Who is the man who made you like this?
But tell me, who hurt you?
(oh yeah)
Who is the man who made you like this?
But tell me, who hurt you?
(oh yeah)
Who is the man who made you like this?
Ooh ooh ooh ooh
I don't understand, tell me if it's my fault
Or rather, tell me if it's your fault
It's weird, when I talk to you, you block yourself
You got a look and a heart as cold as a Glock
I don't look like the one who hurt you
What's going on?
Baby, can you confess
Don't worry, I have time, I'm in no hurry
I just have one question for you:
Can we get closer?
Or should we give up?
Where can we get closer?
Or should we give up?
Ooh ooh ooh (50k)
Yeah hee hee (Game Over)
Ooh ooh ooh (Volume 2)
Yeah hee hee
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds