HAUT LES COEURS / RAG # 2 - Fauve
С переводом

HAUT LES COEURS / RAG # 2 - Fauve

Альбом
BLIZZARD
Год
2013
Язык
`French`
Длительность
337340

Below is the lyrics of the song HAUT LES COEURS / RAG # 2 , artist - Fauve with translation

Lyrics " HAUT LES COEURS / RAG # 2 "

Original text with translation

HAUT LES COEURS / RAG # 2

Fauve

Оригинальный текст

Mais arrête de me dire de ne pas m'énerver putain

Ouais ça sert à rien, ouais

Ouais ça sert à rien, mais ça fait du bien, tu vois

Surtout qu’on sait faire que ça, gueuler

Tu me dis «je vais reprendre mon train tout à l’heure et je sais pas quand on

va se revoir.

«Moi j’ai beau essayer de te rassurer

De te promettre qu’il faut pas que tu t’en fasses

Tu me répètes «on sait jamais»

Alors non, évidemment, on sait jamais

On sait jamais ce que la prochaine nuit nous réserve, mais toutes les autres

non plus si tu vas par là

Parce qu’après tout y’en a bien qui s’endorment dans leurs baignoires ou avec

une clope allumée

C’est sûr que personne ne peut savoir de quoi demain sera fait

Il y a tellement d’histoires, tiens rien que la fameuse légende urbaine du gars

qui sort s’acheter des clopes et qui se prend une caisse en bas de chez lui

parce qu’il regarde son téléphone

Tu vois, moi aussi, j’ai peur, j’ai peur en permanence qu’on m’annonce une

catastrophe ou qu’on m’appelle des urgences

Mais on a la chance d'être ensemble, tous les deux, de s'être trouvés,

c’est déjà prodigieux

Alors

Haut les cœurs, haut les cœurs

On peut encore se parler, se toucher, se voir

Haut les cœurs (x3)

Il faut se dire des belles choses, qu’on gardera pour plus tard

Haut les cœurs, haut les cœurs, on peut encore se parler, se toucher, se voir,

haut les cœurs (x3)

Approche-toi de moi, sers-moi fort, avant qu’on se sépare, avant qu’on se sépare

Je te connais comme si je t’avais fait

Et je sais bien qu’en ce moment, ça marche pas fort

Tu te réveilles chaque matin et tu t’endors tous les soirs en redoutant les

sales nouvelles et les coups de putes potentiels de la vie

Tu m’imagines déjà parti en fumée, fracassé la nuque pliée à cause d’un montant

de portière de voiture

Mais ça peut pas marcher comme ça

De toute façon, je compte pas me laisser faire aussi facilement, je te rassure

Alors oui, peut être, peut être qu’un jour, je finirais au 15/20 à cause d’un

retour de flamme d’enfoiré

Ou que toi, tu claqueras d’un AVC à 40 ans sans même avoir pris le temps de me

dire au revoir correctement

Tu vois, moi aussi, j’ai peur, j’ai peur en permanence qu’on m’annonce une

catastrophe ou qu’on m’appelle des urgences

Mais on a la chance d'être ensemble, de s'être trouvés tous les deux,

c’est déjà prodigieux

Faut pas attendre

Faut pas attendre qu’il soit trop tard pour dire qu’on tient aux autres,

qu’on a besoin d’eux

Qu’on plongerait devant des balles rien que pour eux, qu’on sera toujours là

Faut se dire la vérité, faut oser s’avouer les choses importantes

Faut se dire les mots qui font barrage, qui donnent du courage quand il y a du

blizzard

Et toi qui nous voit déjà vieux

Avec des machins qui nous sortent de partout, des tuyaux des aiguilles

Tu nous imagines en train de bouffer nos gencives, nos jambes nous portent plus

On perd la tête et on signe des papelards qu’on comprend pas mais, moi aussi,

j’ai l’impression d’avoir grandi trop tard, d’avoir raté trop de choses déjà

Esther Comar, la sortie du collège Saint-Exupery, toutes ces conneries,

c'était pas hier après-midi, t’es sûre?

Et pourtant, on a encore tellement d’histoires pas croyables à vivre,

si tu savais, mais je te le dis, des histoires que tu peux même pas imaginer

qui nous emporteront très loin, tellement loin en mode fusée

Tu vois, moi aussi j’ai peur, j’ai peur en permanence qu’on m’annonce une

catastrophe ou qu’on m’appelle des urgences

Mais on a la chance d'être ensemble, de s'être trouvés tous les deux,

c’est déjà prodigieux

Перевод песни

But stop telling me not to fucking get mad

Yeah it's useless, yeah

Yeah it's useless, but it feels good, you see

Especially since we know how to do only that, yell

You tell me "I'm going to catch my train later and I don't know when we

will meet again.

"Me, I tried to reassure you

To promise you that you don't have to worry

You keep telling me "you never know"

So no, of course, you never know

You never know what the next night will bring, but every other night

neither if you go that way

Because after all there are many who fall asleep in their bathtubs or with

a lit cigarette

Of course no one can know what tomorrow will bring

There's so many stories, just the guy's famous urban legend

who goes out to buy cigarettes and who gets a box downstairs

because he looks at his phone

You see, me too, I'm scared, I'm constantly scared that I'll be told a

disaster or call me from emergency

But we're lucky to be together, the two of us, to have found each other,

it's already amazing

So

High hearts, high hearts

We can still talk, touch, see each other

Take heart (x3)

We have to say beautiful things to each other, which we will save for later

High hearts, high hearts, we can still talk, touch, see each other,

cheers up (x3)

Come close to me, hold me tight, before we part, before we part

I know you like I made you

And I know right now it's not going well

You wake up every morning and fall asleep every night dreading the

dirty news and life's potential bitches

You picture me already gone up in smoke, smashed neck bent from a stud

car door

But it can't work like that

Anyway, I don't intend to let it go that easily, I assure you

So yeah, maybe, maybe one day I'll finish 15/20 because of a

motherfucker backfire

Or that you will have a stroke at 40 without even taking the time to

say goodbye properly

You see, me too, I'm scared, I'm constantly scared that I'll be told a

disaster or call me from emergency

But we're lucky to be together, to have found each other,

it's already amazing

Do not wait

Don't wait until it's too late to say that we care about others,

that we need them

That we would dive in front of bullets just for them, that we will always be there

You have to tell yourself the truth, you have to dare to confess the important things

You have to say the words that block, that give courage when there is trouble

blizzard

And you who see us already old

With things coming out everywhere, pipes, needles

You imagine us chewing our gums, our legs carry us more

We lose our minds and we sign papers that we don't understand but, me too,

I feel like I grew up too late, I missed too much already

Esther Comar, coming out of Saint-Exupery College, all that bullshit,

it wasn't yesterday afternoon, are you sure?

And yet, we still have so many unbelievable stories to live,

if you knew, but I'm telling you, stories you can't even imagine

that will take us so far, so far in rocket mode

You see, I'm scared too, I'm constantly scared that I'll be told a

disaster or call me from emergency

But we're lucky to be together, to have found each other,

it's already amazing

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds